• Let me cluster them because really what I have, sorry, separate them out. I've gone from one problem size eight down to eight problems of size one.

    让我把它们聚集起来,因为已经得到我要的,抱歉,把它们分开来,现在我从一个长度为8的问题,得到了八个长度为1的问题。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • and there's one more... It's escaping me right now, but maybe I'll come back to it.

    还有一个课……现在我不记得了,但也许过会儿我会起来的。

    纽约的人们 - SpeakingMax英语口语达人

  • I want to conclude with problems, which may sound kind of negative but this is--I don't shrink from negativism.

    以保险业的缺陷作为本课总结,它可能听起来有点否定意味,但这是,我并不讨厌否定

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • For instance the cookie, the gingerbread man, the gingerbread woman or whichever one of the cookies you want to introduce first and focus just on getting that cookie to dance.

    比如这个饼干人,男姜饼人,女姜饼人,或者随便任意一个,你最先研究的饼干人,让它跳舞,跳起来

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • His memory has failed him and, given the general importance that I'm attributing to problems of remembering and forgetting, I think it's safe to assume that something important is going on here.

    他的记忆背叛了他并且让我在这里提出的,关于记忆与遗忘的问题变得重要起来,我假设这里有某种重要的事情发生了并不为过。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • This was using something called a bisection method, which is related to something called binary search, which we'll see lots more of later, to find square roots.

    你应该起来,我们是以一个,叫做二分法求平方根的问题结束的,它运用了二分法去求一个数的平方根,二分法和我们将要花很多时间。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • You might think, well, that's just a matter of adding up the goodness of life and subtracting the badness of death and summing whatever it comes to.

    你可能会,不就是把生命的好处加起来,再减去死亡的坏处,然后相加得出一个结论么。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And then, they have this very complicated back-and-forth about things that they remembered, or didn't, and they hashed these things over: Then Carlo asked Dean if he was honest and specifically if he was being honest with him in the bottom of his soul.

    于是,他们有了这个十分复杂的,关于他们起来起来的事的来回选择,并且他们充分讨论了这些事情:,然后卡洛问迪恩他是否诚实,特别是他是否,从灵魂深处对他诚实。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Those are the questions I want us to consider.

    这些是我要大家一起来思考的问题。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • If you think of two towns down here, Brive,b-r-i-v-e,famous for its rugby, and Tulle,t-u-l-l-e,which is a capital.

    如果你可以起来这儿的两个城镇,布瑞福,b-r-i-v-e,以英式橄榄球运动而负有盛名,图勒,t-u-l-l-e,是一个省的首府

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • So on the count of three, anybody who's entering this election is going to stand up.

    那么在我数到三的时候,谁要参选就站起来

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • So I need to relate this to what I do want.

    所以我要把这个和我要的联系起来

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • because that sounds like fun. Something, you know, try and join that when I can.

    因为听起来很有趣。我试一试,有空的时候我就参加。

    社团小组信息 - SpeakingMax英语口语达人

  • Well, it turns out some of you might recall this silly game from years ago.

    这也许可以让我们中的一些人,起来很多年前的一个很傻的游戏。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Also, I ask the teaching assistants to give me little capsule descriptions of you so that if in ten years, or 20 years from now, I get a call from a reporter asking about this illustrious person who was once my student, I can have something to prod my memory.

    我还要求助教做一个,你们每人的简要描述给我,这样的话,如果在10年20年后,有个记者打电话给我,向我询问一位曾经是我的学生,而现在已经声名显著的人时,也好有些资料帮我起来

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Nonetheless, having done that, let's look at what I'm going to do. I now want to run a loop where I need to collect things together.

    尽管如此,讲完了这些,让我们去看看,我将要进行的操作,我要运行一个,需要把东西收集起来的循环,我要命名它。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • You've got to show not only have you understood the ideas that have been put forward in the readings and in the lectures and so forth, but you see how to sort of put them together in the paper in a way that shows you've got some aptitude here.

    不只是表现出你们理解了那些概念,那些阅读中的课堂上的及其他的内容,你们还得办法在论文中把他们组合起来,要显得有点天分。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And to do that, in this it says, if I have a value, I want to keep it around, to do that, I can do things like this.

    为了达到这个目的,在这里面是这么说的,如果我有个值,把它保存起来,我可以这么做。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • All right. What does this have to do with my divisor example? This says I can make tuples, but imagine now going back to my divisor example and I want to gather up the elements as I go along. I ought to be able to do that by in fact just adding the pieces in.

    这意味着我可以创建元组了,但是像下回到我们的除数的例子,在处理过程中我们把目标数的除数,收集起来,我应该能够通过把这些数,一个一个加进来来实现这个目的,我正是要去这么做,也就是。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定