And I put on the sheet this year--I think I'm going to try to count five percent for class participation.
今年的课程,我想我将会把出勤率,按照占百分之五的学分计算
Sure! I think I can do that. That's one of the things that I teach here so I hope that I can.
当然!这是我在这里教的课程之一,所以我想应该能帮到你。
The first question you need to ask yourself is why do you want, or why are you thinking about taking this course?
各位需要问自己的第一个问题是,为什么要,为什么想研读这门课程?
And, if you'd like to change, you can do so only with the permission of the administrator.
如果你们想要更改时间,只能在课程管理主任允许的情况下,这样做。
A little bit about the outline of the story, and then we're going to finally have an introduction between God and Moses, Which will I think bring us back to some of the conversations we had at the beginning of the course.
这就是故事的梗概,接着呢,我们最后介绍上帝和摩西之间的契约,我想我们又要回到原来的讨论,在我们课程刚开始进行过的。
If you ever read the course descriptions of French 115 or chinese language, basic intro to Chinese, they say--I think I wrote it down here, this process of gradual assimilation.
如果你们曾经读过法语115课程描述,或者中文,也就是基础中文课程的介绍,我想我应该在这写下来了,那上面提到,这是一种逐步同化的过程
I want to end though on a positive note.
在课程结束前我想说点正面的知识。
Others though, I want to tell you that it doesn't-- if you're shopping-- I had a student come by yesterday and ask he's a little rusty in his math skills if he should take this course.
其他的,我想告诉你们不必...,如果你还在挑选课程...,昨天有个学生来问我,他的数学有点荒废了,他该不该选这门课
The final and the fifth premise is an important one; is a philosophical one but one I want to introduce at the beginning of the course so that you understand where I am coming from, where this course is coming from-- because many people say, "Ok, so happiness is important.
最后也是第五个前提很重要;,是一个哲学前提,但我想在课程开始时介绍,你们好理解我讲课的起源,这门课程的来源-,因为很多人说,好的,快乐是重要的。
If you'd like to see me subtitled in Spanish can you actually watch CS50 this year in Spanish and soon two dozen languages?
如果你想看带西班牙语字幕的视频,今年CS50课程里就能看到,以后我们还会添加24种语言的字幕?
We also have a lot of academic freedom. We can take whatever classes we want.
在布朗,我们有很大的学术自由。我们可以自由选择想要上的课程。
I want to inspire you to take some more advanced courses albeit in another department.
我想鼓励你们选一些更深入的课程,尽管那是别的学院开的课
So, as I put it, in fact I think I put it this way on the syllabus, participation--and here I mean respectful participation, not hogging the limelight... participation can improve your grade, but it won't lower your grade.
所以,像我这么陈述的,事实上,我想我用这种方式在课程表上,参与,在这里我是指尊重的参与,而不是想出风头的那种。,参与能够加分,而不会使你的分数变少。
it's designed to have the students, I guess, be able to say, more or less,
我想,课程设计的目的是,概括的讲,
And it also meant that I could take whatever classes I wanted to take,
而且,这意味着我可以任意选择我想要上的课程,
In the review sections I'm hopeful that your T.A.'s can elaborate on this more.
我想在课程的复习环节里,你们的助教会对此进行详细的说明。
If you wish to change sections, you may do so only with permission of the subject administrators because it's very important that those sections be kept at a small population.
如果你们想要改时间,你只能在课程管理主任允许,的情况下这样做,因为让课程的人数保持在比较少的水平,是很重要的。
One more extremely important announcement, it's on your syllabus, but I want to underline it even more than it is already underlined and boldfaced.I want to underline the importance of the section discussions in this course.
还有一个特别重要的通知,这在你们的课程纲要上但我想请你们在那下面划线,这比那些已经被划出或加粗的字还重要,我想请你们划下讨论课的重要性。
And before we go into some of the technicalities of the class such as the syllabus, I want to end with a story about Peter Drucker.
在我们开始讲本课程的一些细节比如教学大纲之前,我想先讲一个关于Peter,Drucker的故事。
应用推荐