His friend, Remi, is taking him in a limousine to a concert, ] you to think about why that might be important].
他的朋友雷米正要用这辆豪华轿车载他去音乐会,我想留给你们思考这点为什么重要。
I've got two, I've got a year and a half left to sort of figure out exactly what I want to do.
我有两年,一年半的时间去思考我究竟想要怎么做。
OK. The thing I want you to take away from this, then, is to think of this as, this is, if you like, a recipe.
好了,我想让你们从这儿学到的是,思考一下这就像,如果你喜欢。
I think this is as good list so let's go and think about what might be a little bit more challenging.
我想上面这些都是很好的例子,接下来我们思考一些更有挑战的问题
So if you think of a shell, you can actually just think of an egg shell, that's probably the easiest way to think of it, where the yolk, if you really maybe make it a lot smaller might be the nucleus.
可以把它想成,个蛋壳,这也许是,最简单的思考办法,蛋黄如果,缩小非常多倍的话,就可以想象成核子。
That is the way in which de Man wants to think about the relationship precisely between literature and other forms of speech.
那就是德曼想要思考的一种方式,他想用这种方式来思考文学和其它文体之间的关系。
Pretty clearly, to think about death and continued existence and survival, we have to get clear about the nature of personal identity.
很清楚,要想思考死亡,和继续存在并且活着,我们不得不弄清楚个人身份的本质。
He wants you to think about reading on his terms.
他想让你以他的方式来思考。
But I think for anybody who wants to think a little bit out of box, what counts is the chance to try something, and I guess that's what I'm most grateful for in my career.
但我觉得只要你想要,打破陈规思考问题,你最好能尝试做一些事情,所以我在事业中最为感恩的。
That would be one way of reading that Hobbes seems to, wants us to think about the state of nature as akin to a scientific experiment.
这就是阅读的一个方面,霍布斯似乎,想让我们思考自然状态,就像思考科学实验一样。
That also encouraged me to really write more and to really think about what is the story, how are people coming to this and like when I show my friends this, how are they going to react.
这也鼓励我编写更多东西,并且真正思考这个故事是什么,思考人们怎么想它,比如我向我的朋友展示的时候,他们会怎么反应。
So, I want to turn now to the way in which this way of thinking had an impact on the future, and of course I'm speaking about the future of Western civilization which was the heir to this tradition.
所以,我现在想说的是,这样的思考方式对之后的历史有着重大影响,当然,我所说的之后的历史,是对西方文明而言的,因为西方文明继承了这个传统
And there are many people in sort of common sense who might think "Gee, if only I could just use my rationality, think reasonably and rationally and not let my emotions guide my behavior I'd be much better off."
有许多有常识的人,也许会想,要是我能用我的理性,合理思考,不让情感指导行为,我会做得更好“
What's the point of this? Again, now that I can think about things recursively, I can similarly break things down into simpler versions of the same problem. It could be one version.
这些的意思是什么呢?再一次我想说,我既然能够以递归的方式思考了,那么我就可以简单地把问题,转化为更简单的同类问题。
And I'm gonna invite you to think about which of these two resulting in products is me?
我想启发你们去思考,到底哪个理论能产生同一个我?
PROFESSOR: Great question. So the question is, how do you choose an algorithm, why would I choose to use a pseudo-polynomial algorithm when I don't know how big the solution is likely to be, I think that's one way to think about it.
教授:问得好,所以问题是,你怎样选择算法,为什么当我,不知道解决方案会有多大的时候,我要选伪多项式算法呢,我想这是一种思考问题的方式。
He always zooms in on something, thinks about it for a while and then goes away and thinks about something else, leaving us to decide whether it has a genuine bearing on the entirety or on the literary wholeness or unity of Macbeth.
他常常是放大一些细节,思考一会儿,然后放弃了,又开始想别的,让读者自己思考这部分,是不是对麦克白,整体有影响。
Now, I want to ask a question that we're going to need to think about, the two of you sitting up front here, when I was asking you how you responded to it. Can we have a moral response to this novel?
现在,我想要问你们一个我们将要思考的问题,就你们俩吧,坐在前面的,当我问你们如何回应,我们可以对这部小说有一个道德反思吗?
Those are the questions I want us to consider.
这些是我想要大家一起来思考的问题。
As I mentioned at the end of last lecture, what I want to do is offer us a set of thought experiments.
正如我在上一讲最后提到的,我想做一些思考实验。
Whenever I think about how to build an interesting program, and I hope whenever you think about it, the first thing I think about is, what are the classes I might want to have, what are the types?
无论我何时,去想怎样建立一个有趣的程序,你们每次做这种思考的时候,你们想得第一件事,就是我应该要有什么类呢,它们是什么类型的呢?
To think about which one of these is the key to personal identity, we need to think about the cases maybe somewhat fantastical science fictioning in which they come apart.
想要思考哪一个,才是人格同一性的关键,就必须构思一些更奇妙的案例,得用科学幻想把这些理论独立开。
Well, that's something I want you to think about and maybe I'm sure you'll want to talk about in your sections, but let me propose something like the following to answer or at least to respond to this paradox, this question.
这是我要你们思考的问题,我也确定,你们也想要在讨论时段发言,但让我先提出以下这些回答,或至少说是响应这个悖论,这个问题。
So one of my purposes of this course is to get you, whether you study Biomedical Engineering after this or not, excited about the subject so that you start thinking about how you could innovate in this area where lots of problems are still left to solve, so I'll see you on Thursday hopefully.
我这门课的目的之一就在于,无论你们继续学习生物医学工程与否,我想激发你们对这门课的兴趣,思考在这个仍旧存在诸多问题的领域中,你们能做出什么样的创新,希望在周四的课程中再见
And what does it mean to be an American in this novel? So, that's the question I'd like to take up today first. Coming from Lolita, the vision of America in On the Road looks quite different.
这对于小说里你是一个美国人又意味着什么?,这是我今天想让你们思考的第一个问题,《洛丽塔》里,描写的美国景象非常不同于《在路上》之中的景象。
How are we helping students to think about those questions and what they really want. And I think that I recently gathered 20 students, 20 seniors, to really just talk about that.
我们该怎样帮助学生思考那些问题,思考他们真正想要什么,而且我认为,我最近召集了20个学生,20个大四学生,让他们认真谈谈这个问题。
When I think about what I want-- and I'm just going to invite you to,each one of you, to ask yourself what is it that you want, what matters to you in survival?
我思考自己想要什么这个问题时-,我也请你们每个人都,问问自己这是不是你们想要的,你们想要存活是为了什么?
So now, the enzyme is locked up with being built, and the penicillin has effectively killed the bacteria.
所以这是我第一次感受到,我想在单个原子的层面上思考这些分子,所以这时我的专业转到了化学方向。
So as we think about these things as I suggest, we've already introduced what de Man drives home to us.
所以我们正如我提议的那样思考这些事情,我们已经介绍过了德曼想让我们了解的东西。
There's one more aspect that I want to take a couple of minutes and have us think about, and that's this.
还有一个方面,我想花几分钟时间,让我们思考一下,就是这个。
应用推荐