• And I'm just wondering how you respond to that, what is the response of you, because of the pain of the world, and because somehow it is irresponsible to put out art that is not beautiful.

    我想知道,的回应是什么,对这种观点怎么看,因为我们身边有太多的痛苦,而摒弃那些不美丽的艺术又有些不负责任。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • But in closing, I just, by way of blessing, I hope that you will follow what you love after Princeton and know that you always have a loving home here, among many of us in our hearts and also at our table sides.

    不过在结束的时候,我只想,作为一种祝福,我希望离开普林斯顿,能追随爱的事物,并且记得在这儿一直有一个温馨的家,会一直在我们身边,也在我们的心里。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So now we continue our conversation, I'd like to talk to you about your role in shaping policy frist of all, and may be also some personnel appointment matters, and refering among disputing Precident's men and women.

    现在继续我们的谈话,首先我想和谈谈,在制定政策过程中的角色,然后也许请谈谈人事任命这方面,还有如何调解,总统身边的工作人员的不同意见。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定