• So I think that what you're doing is what other leaders like yourself are doing is a wonderful example for us.

    因此我认为所做的,与其他像这样的领袖正在做的,我们来说是非常好的榜样。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Now, I do certainly understand what your correspondent, as it were, were saying about beauty.

    当然,我理解可以说的朋友,美丽的看法。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And Moses said to the Lord, "Why have You dealt ill with Your servant , and why have I not enjoyed Your favor, that You have laid the burden of all this people upon me?

    摩西上帝说,为何苦待你的仆人,为什么我得不到的恩典呢?,把所有人的重担都给了我一个人?

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • If someone comes to your home and says, I would like to sell you life insurance.

    如果有个人敲开你家的门并你说,我是来向出售人寿保险的

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Now, you can bet when these folks came and consulted the priest and could you please put us down on the list, we want to consult the oracle, the priest said sure have a beer, let's talk about your hometown, what's going on out there.

    你能想到,当人们到此请示神谕,会祭司说,能把我们的名字写在表里吗,我们想询问神谕,祭司说有啤酒就行,我们先说说你的家乡,那儿发生了什么事

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • ve been very rough on him.

    托马斯,您对小布什一贯非常批判,Tom,,you’

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • But in our last moments together, tell me how you envision all your work.

    但在我们讲堂接近尾声的时刻,告诉我您对所有工作的设想吧。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • What's your vision for your own wider work with Interfaith Youth Core but then also as part of that, what do you hope your legacy will be?

    您对自己更加宽泛的工作有怎样的设想?,跨信仰青年核心组织的工作,以及后来作为委员会一员的工作,希望能为后人留下什么?

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • You are determining what the impact of those words in that order might be.

    也可以决定,这些文字你会产生什么冲击。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • But those years, if you recall, were the years of the cultural wars. -That's right.

    能回想起,那些年,是文化论战的年份,-的。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And I'm just wondering how you respond to that, what is the response of you, because of the pain of the world, and because somehow it is irresponsible to put out art that is not beautiful.

    我想知道,的回应是什么,您对这种观点怎么看,因为我们身边有太多的痛苦,而摒弃那些不美丽的艺术又有些不负责任。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Are there any particular panels that you're excited to see?

    是否某个,特定小组很感兴趣?

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • This has been a lifelong journey for you.

    来说,这是一生的旅途。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • That's right. I agree with you completely.

    说的,我完全赞同。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And how do you balance this idea of like respect for the other?

    如何看待,他人的尊重呢?

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Were you interested in the law when you were at ...? -No.

    在哈佛时就法律感兴趣么?,-不。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So you went next to Swarthmore. Do I put that right?

    后来就去了斯沃斯莫尔,我说的吗?

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • That's a good point.

    说的很

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • The second question was about China and there was a special report in the recent Economist talking about the ravenous appetite that China has for natural resources right now. I was curious what you ? thought the effect that would have on global financial ? markets and your investing strategy?

    第二个问题是有关于中国的,在最近的《经济学人》杂志上有一篇特别报道,该报道是关于现在中国自然资源的极度渴望,我非常想知道个人认为,他们这种情况全球金融市场会有什么影响呢,的投资策略又有什么影响呢?

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • re right go ahead.

    是的,继续说,Well,yes!,You’

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • Now am I just stereotyping both those places?

    看看我是不是两个学校有成见呢?

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定