• You feel physiologically aroused but you're not completely sure why, and you have to make up an explanation for it.

    你感觉到觉醒,但是不能确定是什么原因,你不得不给出一个解释。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • This is a broad, philosophical, partly scientific view of what people might eat, and it's not a bad set of rules to follow.

    这句话是一个宽泛的关于人们该吃什么的,富有哲学又带有科学的观点,是一套不错的守则

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • - That's the idea of misattribution-- aroused due to something else, " "don't know what that is."

    这就是张冠李戴-,错误认定觉醒因素,“我不知道这是什么

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • If it's not necessarily apostleship,and it's not inspiration, what are the real reasons?

    如果它不一定与使徒职分有关,与神启无关,那真正的原因是什么

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • Right. What in the world is declarative knowledge?

    好,陈述知识是什么

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And blind here is a technical term meaning she had no idea what the baby saw, and the point about this is to avoid either intentional or unintentional sort of trying to get the answer you want.

    这里的盲是个术语,意味着主试完全不知道婴儿看到了什么,这样做的目的在于,避免主试因想要得到自己所想要的结果,而进行的有意或无意的尝试

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定