• But let's not try and figure out what's going on with this big, big example because we'll get really tired.

    但是我们不用去想,这个超大的例子是怎么运行的,因为那太累了,哦实际上,在我们这么做之前。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Some people prefer only taking the courses that they want to take. What do you think of that?

    一些只愿意学习他们喜欢的课程。你对此怎么看?

    介绍好朋友 - SpeakingMax英语口语达人

  • And I responded to at least one email about this issue, someone quite correctly said tuple are immutable, how can I change one?

    我在不止一封邮件里回复了这个问题,一些很明智,知道元组不可变,但是疑问怎么能去改变他们,我的答案是?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • A man who is living in a polis not doing well, how can he be happy? There's just no way.

    一个生活在城邦里的没有做好本分,他怎么会幸福,这是不可能的事情

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • It's exercising a set of muscles that a lot of you have not spent a lot of time exercising.

    它用到的一些肌肉,是你们中大部分平时没怎么用到的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Schindler in the Holocaust, and then the other guy, in and I can't pronounce his name Rusesabagina, in Rwanda.

    大屠杀中的辛德勒,以及另外一个,我不知道他的名字怎么发音,卢斯赛伯吉纳,在卢旺达

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So what do you have with all these other people, these other Romans around here, who don't have a powerful patron, who don't have a powerful paterfamilias to help them out?

    那这些怎么办?,其他普通罗马,没有强大的庇护,没有强大的家长帮忙?

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • But it's amazing, that every year you find somebody coming up with a way of going around the second law and somehow convincing people who are very smart that this will work.

    但是很令惊奇,每年你都能发现,有宣称找到了,绕过第二定律的方法,还不知怎么地就说服了,一些非常聪明的,让他们以为这个真的管用。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • For those of you who don't realize it, it's now about 12:00 in the evening tomorrow in Beijing Yeah, so anyway, I'll probably fall asleep by about 10:30.

    对那些没有注意到的,请于明晚12点左右联系我,不管怎么说,我会在10点半左右睡觉。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • I need to hear from someone who was in the majority in both cases.

    两种情况中都属多数派的,你们是怎么想的。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • Even people in Britain said to me : "What is happening in your country?

    就连英国都跟我说,你们国家是怎么了?

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • Or what if the French come and squish us like grapes?

    又或者,万一法国打过来,把我们像葡萄一样压碎了又怎么

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • And what does someone start to conclude?

    结果有些怎么做呢?

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Because here he was for the first time in-- well, since my wife and I were together-- someone else is getting much more attention than I was, no matter how much I cried.

    因为这是妻子和我在一起后-,第一次有夹在中间-,另一个比我获得更多的关注,不管我怎么哭。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Haze Enoch kept skipping steps Enoch "I been here two months," he said, "and I don't know nobody.

    为了跟上,不断地小跑:,to,keep,up。,“我在这待了两个月了“,他说,“这里的怎么友好。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • I don't know where people find time to spend with their boyfriends here. So, yeah. I'm fine.

    我不知道这里的怎么找到时间跟男朋友相处。所以,是的,我一个挺好。

    有趣的留学生活 - SpeakingMax英语口语达人

  • Even those of us who do not necessarily think of himself as having a writing life.

    即使那些认为自己不怎么,写作的也是如此。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • But, anyway, it seemed like an awful thing to do when they're bringing these falcons and hawks who were imported to intercept these people.

    可是,不管怎么说,为了阻拦那些送信,就用隼和鹰来捕杀鸽子的话,还是显得太不厚道了

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • Each of you probably know, some of you may be in this category yourself, people who can eat like crazy and still not gain weight.

    你们每个可能都知道,你们中有些是那种,怎么吃都不会发胖的

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • So rational choice in this case, people not choosing a dominated strategy; people choosing a dominant rational choice can lead to outcomes that - what do Americans call this?--that "Suck."

    理性的选择,即本案例中们不去选择劣势策略,反而选择优势策略,使总结果变得,美国怎么说的,"糟糕"

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • If history is any indication 72% of the people ; in the theater have no prior programming experience; despite what you may think and despite the fact that some of you may very well be thinking, odds are I know the least about computers than anyone in here, I'm actually a little scared of my computer.

    以往的经验表明,大讲堂里72%的没有任何编程经验;,不管你们怎么想,有些可能现在就在考虑了,奇怪的是比起在座的各位,我最不了解计算机,我甚至有点怕我的电脑。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • In both you have the flood coming about as the deliberate result of a divine decision; you have one individual who's chosen to be saved from the flood; that individual is given specific instructions on building an ark, and is given specific instructions on who to bring on-board the ark.

    在两个故事中,洪水爆发都是神的旨意,也只有被选中的,才能幸免于难,上帝告诉这个怎么造方舟,并详细规定了,可以带上方舟的物种。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • How do I give up my right to do whatever is in my power to secure my person or my possessions, when I have no expectation, you might say, ? that others around me are prepared to do so as well?

    怎么能在我不期望,身边的会这样做的时候,放弃我保护自身和财产安全,不受侵害的权利?

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • I can see many people who are engaged in art here. What do you think about them?

    在这里我可以看到许多醉心于艺术的。你怎么看待他们呢?

    去过超市吗? - SpeakingMax英语口语达人

  • If you ask a New Yorker for how to get to a certain subway stop or whatever,

    如果你询问一个纽约怎么去某个地铁站或者别的地方。

    生存英语 - SpeakingMax英语口语达人

  • If a person's just a P-functioning body, how could it be that after the death ? of his body he's still around?

    如果只是作为功能的肉体,他的肉体死后,他怎么还会活着?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • That had he known what was going on, it would be a bit more understandable.

    如果他知道是怎么回事,至少会让稍微可以理解一点。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • There's nobody telling people what to do on a day-to-day or even a month-to-month basis.

    告诉民众他们该怎么

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • But anyway, the confederate that they hired was a woman who was naturally attractive in most people's view but they made her look either more attractive or less attractive by giving her kind of frumpy clothes, bad make-up, and a frizzy wig.

    不管怎么说,他们请的这个助手,在大多数眼中亭亭玉立,他们可以把她包装得更漂亮,或打扮成丑女无敌,让她穿些邋遢的衣服,失败的妆容还带上卷曲的假发。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定