Now as soon as we start talking about things like the dominant, we are also aware of the evanescence of dominance.
说到支配性,我们就必须认识到支配并不是不变的。
I had to move here. I lived in San Francisco which is on the other side of the country.
我必须要搬到这儿来。我本来住在旧金山,正好在这个国家的另一端。
It doesn't arbitrarily stop anywhere because rhetoric and grammar remain irreducible. We have to keep thinking of them as being uncooperative with each other.
它不会武断地停到任何一个地方,因为修辞和语法是不可削减的,我们必须,一直把它们看成是相互不合作的。
And as an aside, those in the room who are among those more comfortable, even if we're not quite filling in blanks today, realize we will very quickly entice you with details that you don't already know.
说句题外话,你们中有一些,看起来聚精会神,实际上开小差的同学,也许我还不能对号入座,但这些人必须意识到,我会一笔带过,一些你们可能不懂的问题。
So, many of you are new to the Boston area, now I still realize, and I want to let you know it's not required that you be a Red Sox fan to be at MIT.
你们中很多人新来到波士顿地区,现在我仍认识到,我想让你们知道在麻省理工学院,不一定必须做一个红袜队的球迷。
They understand that to compete, they're going to have to going to operate in Europe and in Asia.
他们知道要竞争,他们将来必须,到欧洲和亚洲发展。
So Milton is explaining to Charles Diodati that if you're going to become an epic poet, you have to start acting like one.
弥尔顿在这里像查尔斯,迪奥达蒂解释到,如果你想成为一名史诗诗人,你必须开始像一个史诗诗人那样做。
And then they have to come back to the board meeting and report what they've learned.
之后,他们必须回到董事会上,报告他们所了解到的情况。
Self possession only to a certain extent because I'm living in a society where I have to take account of the people around me.
自我拥有是有限度的,因为我生活在社会上,我必须考虑到周围人的权利。
Okay, common one, people see that now, well what that means is no longer is a three meal sufficient; there has to be a fourth.
这是人们常见到的一个广告,这意味着我们不再遵循每日三餐的准则,意味着我们必须吃第四餐
Two ways of measuring how this happened and what difference it made is to realize, to return to what I said earlier, that big state structures involve bureaucracies.
如果要弄懂贵族如何获利,以及贵族获利所引起的改变,我们必须意识到大国必须建立官僚机构,我在前面曾提到过这一点
Those two examples I just gave you, one had to directly inject a gene containing vector into the pronucleus of a fertilized egg and you don't have that opportunity in adults.
在我刚给出的两个例子里,一个必须得将带有目的基因的载体,直接注射到受精卵的原核中,这在成年人身上行不通
And if you want to join the political game, you must be prepared to get your hands dirty, ? and what Machiavelli means by that, ? how he comes to this problem.
如果你想参与到政治游戏中去,你必须做好弄脏你的手的准备,马基雅维利这么说是什么意思,他是如何谈到这个问题的。
That is a Greek idea of hell, where you got to keep trying and you always lose. So, that's the picture and you have to realize that death is a bad thing.
这就是希腊式的地狱,你不断尝试,却终究会失败,就是这样的场景,你必须得认识到死亡是不好的
He says in The Bridge, he asks the bridge to lend a myth to God, and he suggests that this is something that every age must do because our names for God are always metaphors, poems, something imagined, acts of speech.
他在《桥》中写道,他请求大桥借与上帝一个神话,他暗示到有些事情是每个年纪的人都必须做的,因为我们给予上帝的名总是一些隐喻啊诗歌啊,一些想象的事物,对言辞的表演。
Initially a psychoanalyst, trained through the works of Freud, she realized the focuses had been too much on the negative-- on neurosis, on psychosis and said we also, not only but also have to focus on what is working on human organism.
她最初是精神分析学者,学习弗洛伊德的理论,意识到其过于注重消极面-,神经症,精神病,她认为,还必须关注影响人类生命体的东西。
But what I really have to teach is not going to be based on what you might read in textbook or a great work of technical film studies, you gonna write paper about that, but what to do to get most of the meanings you have to read these books.
但我真正想教授的,并不基于你们可能在教材读到的东西,也不基于很多技术性的电影研究,你们将对此写论文,但是你们必须读这些书,才能更好的理解书中的内容。
Like one of the school in Oxnard where I live, you have to have your shirts tucked in
像有一所学校,在我住的奥克斯纳德,你必须把衬衫塞到裤子里,
A test suite is small enough so that we can test it in a reasonable amount of time.
测试集必须小到我们可以在一个,合理的时间内完成他,但是必须大到。
So coming to the aid of an oppressed kinsman, Moses kills an Egyptian, And he has to flee to the territory of Midian.
为帮助受压迫的同族人,摩西杀了一个埃及人,他必须逃到米甸去。
I am only counting in one direction, 2 so I have to multiply this whole thing by two because I have to count both directions.
因为我只是在一个方向上计数,所以我要把这些所有乘以,因为我们必须考虑到2个方向。
That's the kind of question we have to face when we think about the fact that we don't know how much time we've got.
那是我们必须要面对的问题,当我们考虑到,我们不知道自己还有多少时间这个事实时。
So Firm 2--if Firm 2 produces all the way up to here then any product produced by Firm 1 is going to push prices even lower.
如果公司2的产量一直增加到这里,那么公司1的每一件产品必须降价出售
Okay, have to stop there--might add a word or two-- but on Thursday we turn, I'm afraid with a certain awkwardness; I wish there were an intervening weekend, to Freud and Peter Brooks.
好的,必须在此停下了,再加一两句-,到周四我们将会,恐怕有点尴尬;,我希望会有一个周末,留给弗洛伊德和彼得,布鲁克斯。
So who the sender is, so maybe you could keep track of just who your most frequent correspondents are and if you keep seeing the same personfrom person X or person Y coming into your inbox and clearlyI like having a dialog with these people or have to for work, that might in fact bubble up in your inbox.
谁是发送者,你可能会保留最近跟你联系最频繁的人,如果你发现某某人频繁发送邮件给你,这说明你喜欢和这些人保持联系,可能因工作的原因必须保持联系,那么该邮件就有可能,上升到你邮件的最上方。
There has to be a sense, moving from sentence to sentence, that something is likely to happen next.
必须有一种感觉,从一句话到另一句话,认为接下来会发生什么。
So, I'm not quite sure what the takeaway there is but realize you are perfectly welcome to shop and then still take the course.
虽然我也不清楚有什么外卖,但是你必须意识到商家是很欢迎您光临他的店铺的,而且希望你以后也一直光顾。
But once we got to the atomic size scale, what happens is we need to be taking into account the fact that matter has these wave-like properties, and we'll learn more about that later, but essentially classical mechanics does not take that into account at all.
但一到到了原子尺度量级,我们必须考虑到物质,这时候有波动性质,关于这点我们今后将会学到更多,但本质上经典力学并,没有考虑这个性质。
Things like electricity, having electricity delivered to your home, so you had to have ways to generate electricity and to carry it from point to point and it was engineers that did that.
比如电,为了让电传输到千家万户,人们必须想办法发电,并将电从一个地方输送到另一个地方,是工程师做到了这些
You have to realize how potent this is.
你必须意识到这有多大的说服力
应用推荐