• So essentially it's something that has to come from within the community, with the support, but it really is an evolution.

    所以,从本质上来说,人权观念的改变,必须是在帮助下的群体自发觉悟,而且是一种发展。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Yeah, but I think it's also an important skill. You need to be able to express what you know

    难,但是我也觉得这是一种重要的技能。你必须能够把你知道的表达出来,

    沟通很重要 - SpeakingMax英语口语达人

  • The Lady's talent has to be spent in order to fulfill the covenant of the trust between the master and the servant.

    小姐的才能必须要利用,按主人和仆人之间的信任契约去做。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • It doesn't arbitrarily stop anywhere because rhetoric and grammar remain irreducible. We have to keep thinking of them as being uncooperative with each other.

    它不会武断地停到任何一个地方,因为修辞和语法是不可削减的,我们必须,一直把它们看成是相互不合作的。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • It's very hard to start an insurance company because you've got to meet the requirements of all fifty regulators.

    开办保险公司是非常不容易的,因为你必须同时满足五十个州的监管要求

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • They cannot rest quietly in Hades unless their body has been properly buried; so you got to do it.

    他们无法安息于地府,除非妥善安葬他们的肉身,所以必须要好好处理死者的尸体

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • And so, any adequate theory of language has to allow for both the commonalities and the differences across languages.

    因此,任何完善的语言理论,都必须谈及不同语言间的共性和差异

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • These women are not free to move around, particularly those who are required by their religious community to remain in their homes and only go outside perhaps with their chaperon.

    这些女性不能自由行动,特别是,那些受到宗教团体要求的女性,必须待在家中,最多只能,在监护人的陪同下外出。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • I think it's fairly clear that you don't need to appeal to souls in order to do that.

    我想大家应该能非常清楚地看到,这样的诉求并非是必须的

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • They're these building blocks that support the melody and they have to change for that melody to be consonant all the time.

    这些和弦是旋律的基础,和弦的变化必须和旋律保持协调一致

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • For all comic novels that are any good must be about matters of life and death.

    所有好的喜剧小说写的,必须包含生与死的问题。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Such a condition, a state of war, may mean a condition of open warfare, but not necessarily.

    这样一种状态,战争状态,也许意味着公开的战争状态,但这也不是必须的

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • We need not just that you're all rational players, not just that you know each other's rational, but you know everyone else's rational.

    不仅需要你们都是理性的参与人,不仅需要你们知道对方是理性的,而且必须知道所有人都是理性的

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • And that's why in Genesis 9:6 we read, "Whoever sheds the blood of man, In exchange for that man shall his blood be shed, For in the image of God was man created" 1 invoke that rationale from Genesis 1 in the absolute prohibition on murder.

    因此我们会在《创世纪》第9章第6节中读到,“那些让人类流血的人,他们必须用自己的血液来偿还,因为人类是依照上帝的形象所创造“,在《创世纪》第一章中,它们便提供了逻辑根据1,杀生是绝对被禁止的。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Sometime later, I will deal with functions of more than one variable, which I will briefly introduce to you, because that may not be a prerequisite but certainly something you will learn and you may use on and off.

    再过段时间,我要开始处理多变量函数,到时候我会向你们进行简单介绍,因为那不是必须的,但是你们以后会学到,有时候还能派上用场

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • Now, the problem, or one of the challenges with clinical trials of vaccines is that you have to enroll a lot of patients into clinical trials because only a few are going to get sick in any case, only 20 out of 100,000.

    现在的问题是,这也是疫苗临床试验的挑战之一,临床试验必须包括足够多的病人,毕竟只有一小部分人会被传染,十万人里面只有二十人被传染

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • You have a very, very changing demographic situation in the American South and its political culture has to respond to that.

    你可以想象,当时的美国南方,人口流动是非常厉害的,所以当时的政治文化必须做出相应的调整

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • Premise 2: To be a practical idealist, the foundation of it has to be the belief that change is possible.

    第二前提:,作为一个实际的理想主义者,它的基础必须是,相信改变是可能的。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • What I want to do today is three things: I'm going to start-- actually, I shouldn't say start, I'm going to do a little bit of administrivia, the kinds of things you need to know about how we're going to run the course.

    今天我要做三件事儿:,我要开始了--其实不应该说开始,我准备做一点儿文案工作,也就是关于怎么上课的,一些你们必须知道的东西。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So once you look at Star Festival then you can think about the questions you have to answer and then question maybe the same thing I ask myself: who am I? While maybe some other questions.

    所以当你看“七夕“的时候,你可以考虑你必须要回答的问题,这个问题有可能是我问自己的那个同样的问题:,我是谁?或者其它的问题。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • This move roots Frost's poetry of work in the lives of rural workers, people who have to sustain and entertain themselves, often on their own or alone.

    这运动将弗罗斯特的诗歌扎根进,乡村工人的生活中,扎根进必须独自,支撑和娱乐他们自己的人中。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • And the context of sorting, the worst case is your handed a problem that's in complete reverse order because that implies you have - to do as more work that could possibly-- that you could-- you have to do more work than you would of course if things were in perfect order.

    在排序的环境中,最糟糕的情况是待排序的序列是,完全逆序的,在这种情况下,你不得不做更多的工作-,比起一个较理想顺序的序列,你必须花费更多的努力。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So I think at least in our own case, it's not that I wish things were different, but I know we have to constantly balance and reinforce and build and sort of reinforce the behaviors we need in whatever business at that point in time.

    所以我想至少对我们而言,并不是我希望事情能够有所不同就可以的,但是我知道必须不断的作出平衡,并加强,创立,再加强自身,在这个时期不论从事什么都必须这样做。

    斯坦福公开课 - 微软CEO-Steve.Ballmer谈科技的未来课程节选

  • So, it's not really good enough to just have some risk of death-- it's got to be greater risk than usual.

    所以,只冒某些死亡的风险,是不够的-,必须是比通常情况下更大的风险。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I want to just go over the requirements of the course that really are required, not the optional piece, just so that you understand what my purpose is pedagogically.

    我只想跟大家回顾一下,这门课程的必须要求,并非可以自由选择的,这样你们会理解我的目的何在。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • It has to be small, and it has to be lipid soluble in order for it to pass through a cell membrane.

    这些分子必须非常小,而且必须是脂溶性的,才能穿过细胞膜

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • But Newton's law is-- You see, you've got to go back and wipe out everything you know.

    但牛顿定律是,如你所知的,你必须回到过去,忘掉你所知道的一切

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • When you understand a sentence I said you have to have the capacity to understand a sentence even if you've never heard it before.

    当你在理解我所说的一句话时,你必须要拥有理解这句话的能力,即使你在之前从未听到过这句话

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Their descendants will take possession of it, but only after tremendous struggle.

    他们的后代将会占有它,但必须经过激烈的斗争。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So, they said, after this Act every bank has to choose one or the other.

    所以根据他们说的,至此之后每个银行,都必须选择自己的经营方向。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定