• More importantly, they can affect blood pressure as well, the strength of your heartbeat and the pressure that your heart generates.

    尤为重要的是,这也影响血压,心跳的强度,和心脏能够输出的压力

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Okay, so one possibility is that if somebody is underweight that creates its own set of heart consequences.

    好的,有一种可能性是体重过轻,本身导致一系列的心脏问题

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • You could potentially learn a lot about its function by looking at how it moves, not just a static picture of it.

    有可能通过观察心脏的跳动,而不仅仅是通过静态的造影图,来了解它的功能

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • There'll be a brief period in which, as a cadaver I suppose, my heart will continue to exist.

    在我死亡后很短的时间内,我的心脏继续存在

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • If you could image how the heart is moving, you would know a lot about its function.

    如果你对心脏进行动态造影,你就了解它的很多功能了

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Valvular disease is not uncommon in the world; we'll talk about that a little bit.

    心脏瓣膜疾病在世界上是一种常见的疾病,我们讲到一些相关的内容

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Well,rip out the heart,it's going to kill me,right?

    取出我的心脏我就死,对吧?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • We'll talk about how your normal valves function inside your heart and how your heart couldn't work in the way that it did if it didn't have valves that were doing a very complex operation many many times a day.

    我们讨论,正常的瓣膜在心脏中如何工作,以及没有这个,每天不停完成很多复杂任务的心脏瓣膜,心脏为什么,就不能正常工作了

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • We certainly wouldn't have any grounds to conclude my heart is immortal, will exist forever.

    我们没有任何理论根据,来断言心脏是不死的,并且将永存

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Chronic diseases have a major role in the healthcare costs, so if you look at these chronic diseases, heart disease, stroke, cancer and Diabetes we find that seven out of ten of all deaths are now due to chronic diseases, whereas, it was a very small fraction in 1900.

    慢性疾病是医保费用中的一个大头,你看看这些慢性疾病,心脏病,中风,癌症和糖尿病,就发现如今十分之七的死亡,都是源于慢性疾病,然而,这在1900年仅占很小一部分

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • We're going to talk a lot about how one can use the technology that we have now to treat these kinds of diseases like cancer and heart disease.

    我们讲到,如何利用现有的技术,来治疗像心脏病和癌症这样的疾病

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • If they're having a coronary artery bypass or they're having a heart transplant, then there's some period at which their normal heart - their heart is stopped and this machine assumes the functions of their heart.

    病人在做冠状动脉搭桥手术,或者心脏移植手术时,病人自己的心脏,停跳一段时间,而这台设备就能代替心脏工作

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • We're going to come back and talk about the action potential a little bit more when we talk about how the heart works, because the heart when its contracting, the muscle cells also use action potentials to initiate contraction.

    我们讲心脏工作原理时,回头再多讨论一点动作电位,因为心脏收缩时,肌肉细胞也利用动作电位来启动收缩

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • You could take weights on people measured over a period of many years and look at the variability over time in weight and then link it to things like heart disease and cancer, and I'll come back later and talk about the results of that particular study.

    我们还可以得到人们很长一段时间里,每年的体重数据,观察体重随着时间变化的变动,并将观察结果与心脏疾病和癌症联系起来,我等一下告诉大家这项研究的结果

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定