Because if you did what I suggested with the list, the time to look up the key would be linear in the length of the list. You'd have to look at each element until you found the key.
字典是用一种很神奇的,叫做散列法的算法,来实现的,后面我们将,会学到一点关于。
and all my tutors hate it if you put American spellings.
我的导师们很讨厌你用美式拼写法。
Brute force, exhaustive enumeration, exactly.
教授:强制算法,穷举法,很对。
The interesting thing is that the next President of the United States will likely have a mandate for big changes Maybe it's just as well that Fabozzi, et al.
有趣的是下届美国总统,很有可能给出,大变革的指令,也许法博齐等人推迟自己的书再版就是这个原因。
Now we have very good biological measures of some things.
现在我们有很好的生物测量法,进行某些研究
Here it goes in the middle, and if you look carefully there, I didn't really make it clear enough, you can see, suddenly a strategy that looked crazy shooting to the middle, that suddenly started to seem okay.
这是中路射门的情况,如果你仔细看,我可能画的不是很清楚,你会发现曾经卖傻似的中路射门法,现在竟然一下子变成香饽饽了
Restriction enzymes have names, The names all look - they're all italicized and they're capital letters and small letters so that they won't be easy for you to understand, but they are - if you know the nomenclature, easy to understand.
限制性内切酶有自己的名字,名字看起来都很--,都是斜体的,大写小写字母混合,你们不太容易理解,但它们都是--如果你懂命名法,是很容易理解的
And there's some amazing scenes in it where they shave the heads of horizontal collaborators, which is sort of a crude way of talking about French women who slept with German officers-- horizontal collaboration. And at the end of the movie, there was Maurice Chevalier.
有一些很棒的镜头,给那些卧床法奸剃头,这是一种很粗鲁的说法形容那些,和德国军官上床的法国女人,卧床法奸,在电影最后,有莫里斯·舍瓦利埃
应用推荐