So what we see is, again perfectly reasonable statistical techniques, but not looking at things in the right way.
所以我们这里可以看到,还是很完美很有逻辑的统计学工具,但是他们没有用正确的方式去看待数据。
I felt like, in my hometown of Huston, it was cool, special, and different that I was an actor.
在我的老家休斯顿,作为一名演员,我觉得很酷、很特别、很与众不同。
It does so by insisting on a complex mode of ambiguity that governs the passage--not atmosphere.
这篇文章很朦胧,很复杂,算不上是一种气氛。
I know you're bugged by my bad humor, but too bad. Maybe you're bugged by this, saying wait a minute, how does this thing stop? This is the kind of definition that your high school geometry teacher would have rapped your knuckles over.
我也知道你可能觉得我的冷笑话很烦,但是很不幸,可能你会觉得这个很烦,你会想等等,这个程序怎么停下来呢?,这就是你们高中几何。
Elliott Gorn, a wonderful historian up at Brown, wrote a brilliant, fascinating, half-crazy essay once about eye-gouging and Southern fighting.
艾略特·龚是布朗时期一个伟大的历史家,他写了一本很有趣,很引人入胜,口味很重的一本小说,是关于南方式打架和挖眼珠的
One of the things that was interesting, when we were talking about the Sooka, was this idea that the Sooka should be weak enough and it would be destroyed if a big storm comes through.
有一件很有意思的事情,我们当时谈到了苏卡这个地方,意识到它其实很脆弱,很可能被即将到来的风暴摧毁。
Now this is-- again, testament to the fact that computers, you know, sophisticated or scary as they might seem to some, they're pretty stupid devices.
我再说一遍,事实上,电脑,你知道的,在某些人看来,很尖端,很高科技,其实它很笨的。
And I say,Oh,that's very interesting that that knucklebone will be around 100 or 1,000 years from now.
我会说,很好,很有趣,指关节骨会继续存活成百上千年。
I think so. But video phone has been very hard to achieve. It's either been to be expensive, or too crowded, or can we use the internet to finally introduce video phone and this is different from video on-demand.
我也这么认为,但视频电话要成功很困难,它要么很贵,要么很拥堵,或者我们是否可以使用互联网引入视频电话,这与随需视频是不同的。
So de Broglie's genius was in asking a really, really good question.
所以德布罗意问了一个,很好很好的问题。
People answered--most people said, no, I'd be so annoyed and angry with myself I'd just leave.
大多数人回答道,不会,我肯定会很烦很生气,我会直接离开。
And I think this is expressed in Hobbes' novel and in many ways altogether unprecedented teaching about liberty in chapter 21, a very famous and important chapter.
霍布斯的这一思想曾出现在他的小说中,以及本书第21章记载的,他在教学时对自由的见解中,本书第21章可是很有名且很重要的一章。
You mean very long -- Very good.
你说得是很长很长的...
All right, that's good, that's good.
好的,很好,很好。
If it doesn't make sense, you'll-- If it doesn't make sense or, more to the point, if it's something that you do that's foolish or makes you look manipulative or cheap, you'll distort it in your head so that it does make sense.
如果你的行为不合理,你会…,如果你的行为不合理,或者更确切的地说,如果你的行为很愚蠢,或者让你显得很攻于心计,或很廉价,你就会捏造理由说服自己这是合理的。
which is a city in South Eastern Africa, which is a beautiful, beautiful city which everyone should go to.
非洲东南部的一个城市,很美很美,人人都应该去。
and you can tell someone that this happens that you get upset, that you get sad or angry.
你可以告诉别人,这事发生的时候,你很泄气,你觉得很伤心或者很生气。
And they're useful because, first of all, they're easy to depict, they're easy to draw relatively easy once we get all the rules down.
它很有用是因为,首先,它很容易描述,它很容易画出来,一旦我们确定了所有的规则以后就比较容易。
Okay, you can kick up and down, that's true. Okay, that's true actually, that's true.
你可以选择罚球的高度,这一点很对,很有道路
As you have no doubt experienced, this is a dense and difficult poem, so please reread it innumerable times for Wednesday's class, and in addition to that do the other readings assigned.
你们肯定也觉得了,这首诗很复杂很难懂,所以要一遍一遍的重复读,准备好周三的课,也要读布置的其他材料。
So it's still very very poor.
所以它还是很穷很穷的。
All right. Good. Very interesting.
好了,很好,很有意思
Even the churches are completely denuded of the kinds of Baroque, swooning cherubs and clutter that you found in--;beautiful, I'm not knocking the Baroque-- but beautiful churches--;or, in Vienna it's a good example of that, or anywhere is a good example of that.
甚至教堂也完全褪去了巴洛克风格的影响,没有迷人的小天使,没有杂乱的装饰,在这里这些都没有... 但很漂亮,我并不是在数落巴洛克,不过,这个教堂真的很漂亮,在维也纳的建筑也是绝佳的例子,或者在任何地方都有很好的例子
If you're stuck, if you're struggling, if you're not certain about something, please ask. We're not mind readers, we can't tell when you're struggling, other than sort of seeing the expression on your face, we need your help in identifying that.
如果你很差,如果你很纠结,如果你不确定某件事情,请问我们,我们不会读心术,我们没法儿看出来你们很纠结,除非能从你们的面部表情看出来,我们需要你们在这件事儿上的配合。
If I want to get down to very, very fine dimensions, I have to bring huge energy and disturb the very thing I am going to measure.
如果我想认真处理很精确很精确的度量,我需要用巨大的能量,但是弄乱我将测量的东西。
Something might be short at one point and become tall at another point, ugly at one point and become beautiful-- like the ugly duckling.
一个事物可能在某一时刻很矮,然后在另一时刻又会变高,某一时刻很丑,然后变得很美,就像丑小鸭一样
That's a wonderful old painting from 1830 called "The Yankee Peddler."
这是一幅很旧很精彩的画,1830年,名为,"北方小贩"
It's so special and so unique.
这很特别,很有新意。
It is a wonderful conversation with profound.
是一次很好的很有深度的谈话。
应用推荐