• And I think many parents believe that if they didn't persist in using these things their children would never learn to speak.

    我相信很多父母认为,如果他们不坚持使用这些东西,他们的孩子将永远也学不会说话

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Because what has happened is that a lot of parents have had kids at such a young age

    因为很多父母生孩子的时候还太年轻,

    重要的是家庭教育 - SpeakingMax英语口语达人

  • You-- It's been a series of-- a huge controversy in the popular culture to the extent of which parents matter and this is an issue which will preoccupy us for much of the course.

    你,有一系列的,关于父母在多大程度上起作用,在流行文化里是有很大争议的,我们将会在这门课里用很多的时间,来讲这个问题

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • You've been listening to your parents' records and CDs and so maybe-- I'm delighted that you know this, but maybe this is too far below your dignity here so-- but good for you.

    你已经听过很多父母的老唱片了,我高兴你明白这点,但是也许这些对于你来说太浅显了,但是还是对你有好处的

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • and I have been able to meet a lot of the other parents and nannies

    我还见到了很多其他的父母和保姆,

    上西区的人们 - SpeakingMax英语口语达人

  • Many parents push their children very hard to study these days.

    现在很多父母都强迫自己的孩子努力学习。

    学习靠自觉 - SpeakingMax英语口语达人

  • have a lot of money that their parents give them.

    他们的父母给了他们很多钱。

    关于威廉斯堡 - SpeakingMax英语口语达人

  • Well, we were raised by different parents and we have different genes We can't tell-- My brother and me might share all sorts of things in common but we have the same parents and the same genes, fifty percent of the same genes ? So how do we tell what's causing us to be alike?

    因为我们的父母不同,我们有不同的基因,我哥哥和我,可能会有很多共同点,我们的父母是一样的,有50%的基因相同,那是什么导致我们相似的呢?

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定