And at the end of our walk, when I pointed to a locomotive and I said look at that train.
走到后来,当我指着火车头,我说,看那辆火车。
There's a sense that in this memory the poet somehow saw the name-- presumably, I suppose, saw it on a signboard in the station, as you roll into the station and you see where you are.
在这种记忆中诗人不知怎么地-,我猜想他在看这个题目的时候,是在火车站的布告板上看到的,当你们涌进火车站看自己在哪的时候。
The extended-through-space train that I'm picking out when I pointed the locomotive turns out to be a different train from the extended-through-space train I picked out when I pointed to the caboose.
当我指着火车头,所提到的贯穿空间的火车,和我指着火车尾,所提到的贯穿空间的火车,不是同一辆。
应用推荐