That's something that we see again and again and it's remarkable how little common sense is often applied.
这些技能是我们司空见惯的,当时很奇怪人们一般却没有注意到它们。
And John was in his first year of school, and he decided to join the running club, and we met there.
约翰当时是一年级,他决定参加我们的俱乐部,我们就这样认识了。
It's a transition, an evaluation of marriage that is not at all an easy one, however. There are debates.
这是一种转变,对婚姻的评价,那并不是一个简单的转变,当时也有争论。
But this was the image, that the big person is there to protect you, and that his glory is your glory.
但是,当时的想法是统治者是会保护你的,他的荣耀也是你的荣耀
On a line for sometime... and then it was close to the Soviet Union That's really suspicious to Washington.
有一段时间是同一战线的。,当时和苏联关系紧密,使得美国心生疑虑。
Does anyone have that in their brain somewhere for ready use? I don't, in fact, so it's actually okay if you don't know all your common ions, if you missed that part.
你们有谁有印象它们有什么用吗?,我当时是不知道,所以如果你们不记得,这部分也没有关系。
I was curious; I was even a user assistant at the time, I was certainly a geek at the time and yet I had no sense really of what actually went on in a classroom like this.
我很好奇,在当时我是一名助教,那时我肯定是一个怪胎,我真的不知道,这样的课上讲的是什么东西。
And not a single young person in the room except my son, who was then a teenager who would tag along and see his father testify.
却没有一个年轻人在场,除了我儿子,是当时唯一的青少年,除了他没人跟着父亲参加听证会。
We did that during the Great Depression, when it suddenly seemed like we really needed to do something.
是在大萧条时期开始实行的,因为当时我们突然发现,确实该做点什么了。
So then there's the whole idea--we've already given you some sense that the Greeks were ancestor worshippers.
所以这就是当时的情况,我告诉过你们,古希腊人对祖先甚是尊敬
And, this is all that was known at that time, seven metals, carbon, and sulfur.
这是当时所知道的了,7种金属,碳,和硫磺。
I just happened, while I was a graduate student at Oxford University, to meet somebody who is vegetarian and start talking to him about the way we treat animals which I really didn't know much about.
那时我还在牛津攻读硕士研究生,偶然遇到了一个素食者,我们聊到人类是怎样对待动物的,当时我的确不是很了解。
I was very young then and it is not surprising that I felt as I did.
我当时很年轻,所以毫无意外的是,我当然也自觉如此。
The longest ditch in the world, as it was called, 300-and-some-odd miles out to Buffalo.
当时它号称是世界最长的运河,长达三百多英里,又纽约州向布法罗城
It's Holy Week. He goes to hear the well-known Miserere of Allegri, Gregorio Allegri.
当时是圣周,他前去聆听,闻名遐迩的《求主垂怜》,格雷戈里奥·阿雷格里
Well, you know that was possible at this time for a couple of reasons.
当然 你们知道,基于一些原因,在当时是可行的
What they cared about-- because the Roman Republic by this time was basically a bunch of very important households, wealthy men and their households, and they were the members of the Senate, they were the knight class, they were the people who ran Rome.
他们在乎的是。。。因为当时的罗马共和国,实际上就是一群举足轻重的家户,富有男子及其家户所组成,他们是元老院成员,是骑士阶级,罗马的统治者。
So, not at a horribly advanced age, I would like to think, he went to Lyon, which was a capital of the Resistance because they have all these things called traboules in Lyon, was one reason--they're passageways where you'd keep the silk, raw silk dry.
他当时还没到混吃等死的地步,我个人觉得,于是他去了里昂,当时是抵抗组织的一个首都,因为里昂那有那种过道,这是一个原因--就是小胡同,能让丝绸,生丝保持干燥
I've only been to one basketball game, and I think it was a New York Knicks against someone -
我仅仅看过一场篮球赛,当时好像是纽约尼克斯队和某个队的比赛。
It's a moment when a child realizes that the person who gave him life can revoke it.
当时他意识到,父母既是生命的缔造者,又可以是生命的终结者。
And one of the just striking things is that Socrates is in a very happy, indeed jovial, mood, joking with his friends.
但是,奇怪的是,苏格拉底当时非常开心,甚至兴奋地和他的朋友们开玩笑
like so many of the young men studying with Milton in Cambridge, King was being prepared to pursue a career in the church.
像很多当时与弥尔顿一同在剑桥学习的年轻人一样,金本来是打算在教堂发展一番事业的。
And/or I hadn't made up my mind exactly biopsychology or drama.
而且当时我还没有决定,是读生物心理学还是戏剧。
Cities like Gdansk, which we tend to forget about, unfortunately, which is a very important port then and still now.
像格达斯克这样的城市,也就渐渐淡出了人们的视野,而其实,它在当时和现在都仍是,非常重要的港口
I was the Deputy Chief of Staff at that time, but because the president was travelling in Anticard.
当时我是办公厅副主任,但是当时总统,在外访问。
So identity, national identity is very complex, and we talk about the war--this is, it's a sparkling account.
所以说身份,国家身份在当时很复杂,然后我们谈起这场战争,这是一个很有话题的事
He came to Yale from Wall Street in 1985 and at that time the Yale endowment was worth about one billion dollars.
985年他从华尔街来到耶鲁,当时耶鲁大学捐赠基金总额是10亿美元
The art of dream interpretation places a very important role in this story, And dream interpretation was a developed science, Particularly in Egypt, and the other parts of Mesopotamia, but the Egyptians were known in the ancient world as dream interpreters.
解梦术在这个故事中有非常重要的作用,解梦术当时是发达的科学,尤其在埃及和美索不达米亚其它地区,但是在埃及人在古代就是以解梦人而被人所知。
This was in the early 1970s when many schools were going through remarkable changes.
那是在上世纪70年代早期,当时很多学校都在经历巨大的变化。
应用推荐