Where were you? -Sacramento, California, Memorial Auditorium I knew when he was done, this brother is for real.
你当时在哪里?加利福利亚,萨克拉门托的纪念堂,我只知道,这个人非常认真。
taking a bus into Manhattan and going into the museum. And what I just recall is walking around like this.
乘公交车去曼哈顿,参观博物馆。我只是记得当时就是这样在四处逛逛。
So, I joined the faculty in 1978, 091 and my first teaching assignment was 3.091 recitation. I had two sections.
我在1978年的时候加入了教职的一员,我第一个教授的课程就是3。,当时我的课程分为2个部分。
I was a first year student and happily minding my own business, getting ready to try to pick a summer job.
我当时是一年级,只关心自己的小生活,想好好准备暑假打个工。
I don't know if I'm repeating this but he was at his dentist I didn't tell you this.
我不清楚我是否在重复这个,但是他当时是在他牙医的诊所-我没有告诉你吧。
Like homework for me at the time was actually fun ; and there is some addictive about this; Tej and I even asked Tej during last year's final exam period.
对我而言就像当时做功课一样,但是真的有趣,我有点上瘾了;,在去年的期末考试期间我还请教过。
Or Augustus--he had taken the title Augustus by this time, which means "the great"--he himself said, "I transferred the Republic from my power to the dominion of the Senate and the people of Rome."
或者奥古斯都。。。当时他已经使用了这个头衔,意思是“尊崇“,他说,“我已将共和国重还给,元老院及罗马人民统治“
And I majored in English History and Literature, but I was interested in the 16th and 17th centuries.
我当时主攻的是英国历史和文学,而我感兴趣的是十七和十八世纪。
We had a lot of arguments within the management, within the board, and among the investors, and I finally decided that's the way to go.
当时在管理层内发生了许多争论,在董事会以及投资方方面也是如此,但我决心要走这条路。
I shouldn't have skipped that and I want to hit-- Let me tell you why I skipped it.
我不该跳过它们,所以现在我要讲一下-,先告诉大家我当时为什么跳过没讲。
In other words, the teaching fellows I had in those days who knows? They may rise up against me in the same way this semester -but the teaching fellows I had in those days said, "You can't teach an introduction.
也就是说,当时我教的那些学生,谁知道呢?,这学期他们也有可能以同样的方式反驳我,当时我教的那些学生说,“你不能教入门。
In the Greek world we know -- I think I quoted something from hesiod that confirmed it.
我们都知道在古希腊时期,我记得当时我引用了赫西奥德的话
And I remember quite clearly thinking to myself as that happened-- the whole thing lasted only a few moments-- but I remember thinking quite clearly, " "I'm going to die."
我十分清楚地记得当时自己是怎么想的-,整件事就持续了几秒钟-,但我非常清楚地记得,“我要死了“
Well, when revolutions are victorious everybody rushes and they give their name and their address and, "why don't you reward me, or at least pay attention to the fact that I was there?"
恩,当革命成功的时候,所有人都,然后他们说出姓名住址,并问道,"为什么不奖赏我,或者至少承认下我当时在场呢"
And i believe in the value of liber arts education, just in general, just learning about the world, learning about other people, would serve me in some ? way, some way which i really didn't know.
我相信,社会学科教育的价值,我认为普遍地了解这个世界,了解他人,将以某种,我当时还不了解的方式帮助我。
Well, I just think that if he was making his own original idea and it was his idea to start with, then that would be the only situation in which I would see it being appropriate in any way because that way you couldn't make the argument that he was pressured, you know it's three-to-one or whatever the ratio was.
我只是认为,如果这就是他的本意,是他主动要求被杀的,只有在这种情况下,我才认为无论从哪方面来说都是恰当的,因为那样的话,就不能说派克是被迫的,毕竟当时是3对1的局面,派克不占优势。
I've only been to one basketball game, and I think it was a New York Knicks against someone -
我仅仅看过一场篮球赛,当时好像是纽约尼克斯队和某个队的比赛。
And/or I hadn't made up my mind exactly biopsychology or drama.
而且当时我还没有决定,是读生物心理学还是戏剧。
I was the Deputy Chief of Staff at that time, but because the president was travelling in Anticard.
当时我是办公厅副主任,但是当时总统,在外访问。
She wasn't old. I reckon she was 40 year old, but she was so ugly.
她并不老,我想她当时大概是40岁,但是她长得很丑。
I felt at the very moment I attained my majority I should engage in public affairs.
当时我觉得和大部份的人一样,我应该积极参与公共事务。
In fact, that building itself, of which I don't have a slide, is extremely modest.
事实上 这个建筑,抱歉我没有幻灯片,在当时是很简陋的
I am told that it plays on a slang phrase then current, "to make a gazebo of yourself," meaning"to make a spectacle of yourself and a fool of yourself, publicly."
有人告诉我这是当时的说法,建筑楼台意思是“,当众出丑,大庭广众下出洋相“
Here he is in his paper and says at that time I decided that it was advantageous to find a more general system of the elements and here is my attempt.
他在论文中说,当时,我觉得发现更多,的元素的通用系统是很有用的,这就是我的计划。
I had the pleasure, I think, of first corresponding with you in the context of writing a sermon for the chapel.
我记得我曾经有幸与您进行交流,当时我正在为教堂的布道写稿子。
I first started teaching this course in the late 1970s and 80s when literary theory was a thing absolutely of the moment.
我在20世纪七八十年代时开始教这门课,当时文学理论非常流行。
For example, when I returned to China, I remember we had less than 10 million Internet users, and today we have more than 338 million Internet users.
举例来说,当我回到中国,当时中国网民人数不足一千万,而现在网民数达到了3。38亿。
I wrote this book in 2000 right at the peak of-- fortunately right at the peak of the stock market.
我2000年写这本书的时候,当时希勒教授在书中提醒投资者注意泡沫风险 股市正处于最高点 2个月后此预言果然应验
So I sat down over the course of a week Shuttleboy and implement what I probably shouldn't have called Shuttleboy at the time ' cause this jargon has lived on.
因此我认真思索了这个课题一周,我们实现了,或许不该这么叫的,因为’,这个术语当时已经存在了。
I didn't know what else to do, and I read one book that really influenced me.
我当时不知道还能干什么,所以就读了本对我影响深远书
应用推荐