• I was quoted in a recent article as "I hated teaching because the students weren't prepared for learning."

    当时的一篇文章中,有人引用我的话,“我讨厌教学,因为学生们总是不做好,预习工作“

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • because I put myself in a position to meet a lot more interesting people in LA.

    因为当时我想接触那些有意思的人。

    旧金山和洛杉矶的差异 - SpeakingMax英语口语达人

  • In the second century you can't really use the term "orthodox Christianity" versus "heretical Christianity," because there wasn't--orthodoxy hadn't been established,yet.

    在主后第二世纪你不能用,和“基督教异教“相对的“东正教“,因为当时正教还没建立。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • When they invented fire insurance, in the 1600s, there was a lot of skepticism because anyone can burn down their house.

    十七世纪时,人们发明了火险,当时存在很多质疑,因为任何人都可以烧毁他们的房子。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Remember, this is a time, as we'll see in a while, where the czar was on the road a lot, and distances in the Russian empire are enormous.

    要记得一点,我们后面还会讲到,因为彼得大帝经常外出,而当时的俄帝国幅员辽阔

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • Answer: Because his brain was sitting on my desk in a jar.

    回答,因为他的大脑当时,正摆在我桌子上的瓶子里。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • In fact, the London newspaper at that time and popular opinion sympathized with them, Dudley and Stevens, and the paper said if they weren't motivated by affection and concern for their loved ones at home and their dependents, surely they wouldn't have done this.

    事实上,当时伦敦的报纸,以及舆论,是很同情达德利和斯蒂芬斯的,报纸上说,要不是因为他们,为了能活着见到家中的挚爱亲朋,他们肯定不会这么做的。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • It was awkward teaching an introduction Y and probably for that reason while I was teaching Lit 300, which was then called Lit Y, Z Paul de Man was teaching Lit Z.

    教入门课非常尴尬,也许正因为这样,我教文学300时,当时它还叫文学,保罗,德,曼教教文学。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • So I sat down over the course of a week Shuttleboy and implement what I probably shouldn't have called Shuttleboy at the time ' cause this jargon has lived on.

    因此我认真思索了这个课题一周,我们实现了,或许不该这么叫的,因为’,这个术语当时已经存在了。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Well, Albert Einstein really wrote a letter because they asked for opinions of other Nobel Prizes.

    当时爱因斯坦确实写过一封信,因为大会曾征求其他获奖者的意见。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • I got interested in that particular question because one of our former PHD students who is now at Texas A&M, asked me to give a lecture on that subject in honor of some anniversary of the universities.

    我对这个问题也感兴趣,因为我们学校的一名博士毕业生,现在在德克萨斯农工大学,请我就这个话题演讲,当时是大学的周年纪念日。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And I worked with that account book, because one of the two slaves I write about in this new book called A Slave No More I publish their two narratives was indeed a young 14-year-old teenager, sold out of North Carolina--from Snow Hill, North Carolina, he was sold in 1860 to Hector Davis in Richmond.

    我研究过这本账簿,因为我在这本新著《从奴隶到自由》中,引用了两名奴隶的自述,当时他们年仅十四岁,其中一个从北卡罗来纳州,从北卡罗来纳的斯诺希尔被卖掉,在1860年被卖给了,里士满的赫克托·戴维斯

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • So without giving away my age too much-- I guess it will actually--when I was a kid growing up in England, there was this guy - there was a pop star-- a slightly post-punk pop star called Joe Jackson, who none of you would have heard of, because you were all about ten years old, my fault.

    虽然我不想透露我的年龄,但也没办法,我从小在英格兰长大,当时有一个流行歌手,他叫乔?杰克森,后朋克歌手,我估计你们都没听说,因为他红的时候你们才十多岁

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Because I was in really good shape.

    因为当时我体质还不错。

    I used to实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • And I remember I didn't know what FAO Schwarz was because I was too young,

    我记得我都不知道FAO Schwarz是什么,因为当时很小。

    FAO Schwarz的回忆 - SpeakingMax英语口语达人

  • They can pretty much pack it up and go home, because everyone's going to think they're ridiculous, no one will believe what they say, and it's a stupid idea anyway, is basically the gist of this conversation.

    他们就可以打包回家了,因为每个人都会认为他们很荒谬,没有人会相信他们的说法,这是个很愚蠢的想法,这就是他们当时谈话的大概意思。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • That is, you've got a very key point; there was very little military training.

    因为,你问到了点子上,当时几乎没有任何军事化的训练

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • It's exactly this theory, but he doesn't have the word probability, which hadn't been invented yet.

    这就是我们在讲的理论,但他并没有用概率这个词,因为当时还没有发明这个词

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • But Amsterdam reflects this kind of primacy of the global economy, because it's such an important trading power, but also this federalist decentralized aspect that I've tried to describe.

    但是当时的阿姆斯特丹反应了,一种全球化经济的趋势,因为它是非常重要的一股贸易势力,而联邦分权制的政体,正如我刚才说的,也是同等重要

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • So, if you bought a newspaper it would be only two sheets because it was so expensive-- not all the thick paper that we have today-- and it would cost something like $10 or $20 in today's prices.

    你要是在当时买报纸的话,恐怕只有两页纸,因为纸实在是太贵了-,而且我们现在用的那种厚纸很少见-,按照今天的物价水平,大概需要10至20美元。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Well, I just think that if he was making his own original idea and it was his idea to start with, then that would be the only situation in which I would see it being appropriate in any way because that way you couldn't make the argument that he was pressured, you know it's three-to-one or whatever the ratio was.

    我只是认为,如果这就是他的本意,是他主动要求被杀的,只有在这种情况下,我才认为无论从哪方面来说都是恰当的,因为那样的话,就不能说派克是被迫的,毕竟当时是3对1的局面,派克不占优势。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • It wasn't immediately renewed -- because the United States got into a war that we call The War of 1812.

    许可证并没有立即被更新,因为当时美国卷入了一场战争,被我们叫做1812年战争。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Now next time, in my lecture on introducing you to Judaism, I'll talk about the importance of at least two of these empires, because they're very important for the history of Palestine and Israel at this time.

    下次课讲犹太教时,我会讲到至少其中两个帝国的重要性,因为他们对当时,巴勒斯坦及以色列影响非常大。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • Suppose you're a member of some club and there's a meeting this afternoon and you won't be there, because you've got to be someplace else.

    假设你是一个俱乐部成员,某天下午举行了一场会议,你不在场,因为当时身处异地。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • London, already by the late sixteenth century, one-sixth of all the people, I think this is E.A. Wrigley who pointed this out a long time ago--one-sixth of all the people in England went to London frequently, because London was absolutely gigantic as a city.

    伦敦,早在十六世纪后期,六分之一的人口,我想是E.A莱格力很久以前给出的这个数据,他指出,当时有六分之一的英国人,会经常去伦敦,因为伦敦当时是个巨型城市

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • It was a beginning, but it didn't take because they had technical problems.

    但是当时政策成型后并没有执行,因为那时存在技术上的一些问题。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • That's because it started out that way; when the federal government wasn't involved in those sorts of things and somehow, we never had the in fact, it's talked about--we should-- maybe we'll see it in the next ten or twenty years.

    因为从一开始就是分开的,当时的联邦政府还没有介入监管,我们从来没有过...,实际上有一种说法,我们应该,也许10年或20年内,统一监管能够实现

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Because by that time it's the basic meaning of this term, ekklesia.

    因为当时这是Ekklesia的基本含义。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • We did that during the Great Depression, when it suddenly seemed like we really needed to do something.

    是在大萧条时期开始实行的,因为当时我们突然发现,确实该做点什么了。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • What they cared about-- because the Roman Republic by this time was basically a bunch of very important households, wealthy men and their households, and they were the members of the Senate, they were the knight class, they were the people who ran Rome.

    他们在乎的是。。。因为当时的罗马共和国,实际上就是一群举足轻重的家户,富有男子及其家户所组成,他们是元老院成员,是骑士阶级,罗马的统治者。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定