• Julius Caesar capitalized on his role as a general of a large army that was at the time winning battles in Gaul, modern France.

    恺撒利用他的将领身份,他的军队,当时在高卢,现代法国,赢得了战争。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • So, Descartes would walk around the French Royal Gardens and the French Royal Gardens were set up like a seventeenth-century Disneyland.

    笛卡尔曾经在法国皇家园林中散步,当时法国皇家园林被建造得,犹如17世纪的迪斯尼乐园一般

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • One is that during the Second Empire, which was that regime of Napoleon III that lasted from 1852 to till he was really rounded up by the Prussians in 1870.

    一个是法国当时正处于法兰西第二帝国时期,拿破仑三世的统治之下,这段时期始于一八五二年,直到一八七零年他被普鲁士军队所俘虏

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • I'll tell you, in the south of France near where we live, when there was a lot of resistance in World War II against the Germans, there were some Protestant villages there that were noteworthy for their resistance.

    例如在法国南部,当时我们住所的附近,有一些新教徒的村子,这些村民们二战中奋力抗击德国的入侵,并因为他们的不屈抗争而闻名

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • And one shouldn't forget that the people who rounded up the Jewish children in the Marais, where lots of Jews lived, were French-- the Germans would've been happy to do it-- but were French police, they were French police.

    然后我们不应该忘记那些,把犹太孩子围玛黑区的人,当时好多犹太人住那里,是法国人--,其实德国人也愿意干这些事--,但是其实是法国警察,他们是法国警察

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • And I'm very interested in what happened in the French suburbs two years ago; in fact, I wrote an instant article on it for an encyclopedia because some of the work I'd earlier done was about why French suburbs and European suburbs are different than American suburbs.

    我对两年前,在法国郊区的事很感兴趣,其实我当时就给一个百科全书,写了一篇文章,因为我以前研究过,为什么法国和欧洲的郊区,与美国郊区有这么大的差别

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定