• And then when everyone says, " "Oh fine. Oh great. Oh terrific", then we are asked "How are you doing?"

    每个人都说,“很好,棒极了,妙不可言,当我们被问到“你好吗?“时“

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • So as we said when we first introduced covalent bonds, it's a sharing of electrons, but it's not always an equal sharing.

    当我们刚开始介绍共价键的时候,我们说过电子是共用的,但是共用却不一定是均等的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • I think it's impossible not to wince when we imagine the painful tearing of the nymphs' tresses.

    当我们想象那些年轻少女的长发扯断的时候,我们会感到战栗不已。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Then we say the watch and the tower, in both cases is the same object when it was reassembled, we reassembled the body.

    当我们说到手表和塔的例子时,两个例子中物体重组时,都是原来那个物体,我们重组了肉体之后。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Why do we get angry when people hit us?

    当我们被打时为什么会生气?

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And the whole publishing industry was very careful to keep those or some, were very careful to keep those separate and how they will be managed. That was called separation of churching state. But when we began publishing on the internet, we discovered a new kind of content which are called community content.

    整个出版产业十分小心,地保持着它们或者其中一些,非常仔细地保持,它们是分开以及如何管理它们,那,称为政教分离,但是当我们,开始在互联网上出版,我们发现一种,新内容,交错社区内容。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • This was, again, the thesis of the classical republicans according to which we are only fully human, or we only become fully human, when we are engaged in political life, in ruling ourselves by laws of our own making.

    这再一次印证了典型共和派的的宗旨,根据于我们是完全的人,我们要变成完全的人,当我们被牵扯到政治生活中,我们我们自己制造的法律来统治自己。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • And we'll see if you try to mess with our functions by providing a string when we want an int, or providing an int when we want a string, you may very well get yelled at and the user will have to retry.

    我们可以看到,如果你尝试打乱我们的函数,想要一个int数时我们提供sting型,或者,想要一个sting数时我们提供int型,你可能会吼叫,然后用户不得不重新尝试。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Let's just suppose that,for the sake of avoiding those complications, that when my body dies,it gets destroyed.

    为了避免这些难题,然我们假设,我的肉体死亡,它就破坏。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • When these objects break, we cease to exist.

    这些物体破坏了,我们就停止了存在。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So I said before when we were talking about single atoms, we always define the zero energy as when an electron was actually ejected, but now, when we talk about chemical reactions taking place, it's very, very rare that we're actually going to be talking about anything that gets to this point here.

    我之前说过,当我们讨论单个原子的时候,我们总是把零点能,定在电子发射出去以后,但是现在,当我们讨论化学反应发生的时候,非常非常罕见出现,确实达到,这种程度的情况。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • That's why I turned more serious even than you did, deeper in the soul, " when the corpse was carried past us The poem is called Separation.

    所以我才如此严肃,甚至更胜于你,至灵魂的深处,尸体我们身边运过,这首诗叫做《分离》

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定