If evolution is survival of the fittest, nature red in tooth and claw, how could animals evolve moral feelings?
如果进化论是讲适者生存,在弱肉强食的自然界,动物怎么能进化出道德情感?
If both religion and reason are removed, all that remains is will and power, where the only law is the law of tooth and claw.
如果宗教和理性都被世人所摒弃,那么世间就只剩下了权力和欲望,而这世间唯一准则就只剩下了弱肉强食
States stand to one another on the world stage as individuals do in the condition of nature; that is to say, potential enemies with no higher authority by which to adjudicate their conflicts.
国家相对于世界的关系,就好比人相对于自然的关系;,也就是说,在冲突面前不会有更高的权威,来裁定谁对谁错,只能弱肉强食。
应用推荐