• Test 1 will be a week from Wednesday, and I will say something about that later in the week.

    测试1从周三开始,持续一周,我会在之后的一周跟你们一些东西。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Because they would have started with the hypothesis, not that there existed a month, but that June was particularly likely.

    因为他们是有了假设然后再开始做实验的,而不是有一个这样特殊的月份,而是六月是一个特殊的月份。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And what they said was, look, you can't put this in, we're starting to notice it does some strange things.

    而且他们,看,你不能放这个进去,我们开始注意到了它会引发一些奇怪的事情。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So,all this is,is just,as we begin to ask ourselves, what could it possible mean when people say everyone dies alone?

    所以我们要开始问自己,人们他们孤独而死的时候是什么意思?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • The creation of the just city can only begin," he says, " "with the control of music, poetry and the arts."

    :,“正义之城的建立,仅能开始于控制音乐、诗学与艺术“

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • But I will say, once you know your final exams,schedule And, you should know that about October 1.

    但我会,知道你们的期末考试就开始计划吧,你应该知道10月1号。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • It is, well, it's a great poem. There are lots of them that when I first started teaching this course I decided I wouldn't teach.

    它是一首伟大的诗,有很多诗都是,我开始教这门课的时候就决定不去这首诗。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • This will be very important because Christians started out as house churches, and their house churches fit sometimes the model of a Greek ekklesia, an assembly, but sometimes the model of the Roman household.

    它重要是因为,基督教一开始时是家庭教会的形式,这种家庭教会有时符合希腊集会的模型,一种集会,但有时符合罗马家户的模型。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • So in a sense, that's a good infinite loop that is as long as you're using the program, it's constantly checking your grammar and spelling, and underlining things, so infinite loops aren't necessarily bad if the objective is actually being met.

    因此从这个意义上,这是个好的无穷循环,只要你开始使用这个软件,它不停的检查你的语法,拼写或者下划线等,通过这种方式达到目标的时候,这样的无穷循环并不总是坏的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • The revolt model proposes that Israel began really as a social revolution within Canaan.

    反抗模型中,以色列一开始是由迦南内部的社会革命而起。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So, he's exotic just from the very beginning, and it's an exotic language.

    所以,他从一开始就有异域风格,而且是很异域风的语言。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Hanson says and I'm quoting him, "The real beginning in the West of individual property holding on a large scale is what he is describing."

    我引述汉森的话,他所描述的是西方私有财产,广泛存在的真正开始

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • This is something I used to announce near the end, but then some people felt that it's not fair not to know this from the beginning.

    这些话我以前都是在期末的时候的,但后来有些同学反映,如果不在课程一开始知道这些会很不公平

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • All right, so before I begin I just want to say I want to keep this pretty informal so feel free to jump in if you have comments, questions if you disagree with me.

    在我开始之前,我想,不需要那么正式,如果大家有什么见解或者问,如果大家有什么不同意见,希望大家有一些不同的见解。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • And then Woodward argued quite directly that the loss of the Vietnam War began to liberate the South, in a sense that the South, Southerners, white Southerners, were the only Americans other than we always forget Native Americans who had ever lost a war.

    接着沃德沃直截了当地,越南战争的损失开始导致南方的解放,因为从某种程度上,南方人,南方白种人,是美国唯一除了印第安人之外,我们总忽略这些北美原住民,输掉过战争的人

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • In Renaissance Italy they started writing insurance policies-- I read one of the insurance policies, it's in the Journal of Risk and Insurance-- and they translate a Renaissance insurance policy and it's very hard to understand what this policy was saying.

    在文艺复兴时期的意大利,人们开始编写保单,我看过其中一份,刊登在《风险和保险杂志》上,他们翻译了一份文艺复兴时期的保单,但是很难理解那份保单到底想什么

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Well, Ameiricans has been so steadfastly disgreed although most silent on other issue What Karzai said from the very begining was that people who have not commited any war crimes, people who have not murdered people can lay down their arms pledgely.

    虽然在其他问题上,美国都保持沉默,对于这件事,却是强烈反对,一开始卡尔扎伊就,那些没有反战争罪,没有杀人的塔利班成员,可以放下武器。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • I start off, either I take this path and carry on, or I take that path and carry on, but each box, if you like, gets touched exactly once.

    程序开始后,或者采取这条路径然后继续,或者采取那条路径然后继续,但是每个图形,如果你喜欢这么的话。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So as we said when we first introduced covalent bonds, it's a sharing of electrons, but it's not always an equal sharing.

    当我们刚开始介绍共价键的时候,我们过电子是被共用的,但是共用却不一定是均等的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • These are sort of the cells, if you like, in memory that are holding the elements of the list.

    记忆就像是数组中的元素,我们之前的是,我在这里开始并且比较。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Yeah. So the answer, in case you didn't hear it, was, again, if I'm a gambling person, I could start like a way down here.

    答案是,如果我是一个赌徒,我可以再这边开始对不对?,如果我在赌博,我会,嘿。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Now, at the start, I distinguished two claims people might have in mind when they say, "Nobody believes they're going to die."

    开始的时候,我已经区别了,两种当人们“没人相信自己会死“时,他们脑中可能存在的想法“

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • The last point I want to make to you is, you've started writing programs that you would think of as being inherently iterative.

    能反映递归特性的程序,我最后一点想的是,你已经开始编写你认为。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • is going to be just the opposite of 2px So if you said 2 p x the first time, 2py say 2 p y this time.

    就和,我们开始说的那个,如果你第一次,现在就是。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • This also, by the way, in some sense, gives me the beginnings of my comments for what the structure of my code is going to be.

    顺便一句,在某种意义上这也是我,对于我的代码结构的,讲解的开始

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • He didn't believe it and in order to disprove the Oracle's statement he says he began a lifelong quest to find someone wiser than himself.

    他不相信,且为了加以反驳神谕论述,他自己开始了一趟终身的找寻,要找出一位比自己聪明的人。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • By saying first element remember we start at as the initial indexing point.

    我们的第一个元素指的是,最初的开始索引点。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Let's go the other direction. And yes, I guess I'd better say s not 2, or we're going to get an error here. Again, in twenty-three checks.

    这里我得不能是2,否则要报错了,再一次,调用了23次,在这个例子里,它从尾部开始

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I don't want you to just start talking, but raise your hand.

    举手吧,我不想你们只是开始说

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定