And this is where the two most important figures of the Republic begin to make their voices heard.
而这正是《理想国》书中,最重要的两名人物,开始发声的起点。
I know to be a judge, you can't just become a judge, you usually have to practice as a lawyer first.
就我所知,你不能一开始就成为法官,你必须先成为一名律师。
So Milton is explaining to Charles Diodati that if you're going to become an epic poet, you have to start acting like one.
弥尔顿在这里像查尔斯,迪奥达蒂解释到,如果你想成为一名史诗诗人,你必须开始像一个史诗诗人那样做。
Yen worked on the course last year and she's the senior of the teaching fellows that are working on the course this year.
叶从去年开始就为这门课工作,她是今年这门课程的助教中,较为资深的一名
When I first started teaching this course and had six students, I remember one day sitting in Leverett House, having lunch by myself and one of the students comes in and says, "can I join you?" "Sure." we have lunch.
当我开始教授这门课时,有六名学生,我记得有一天坐在学生宿舍里,独自用餐,一名学生走进来说,“能一起吃吗?““当然“,我们共进午餐。
Two of the key players there are Frank Speizer, a physician who got the study started, The Nurses' Health Study I, that got started in 1976, and then Walter Willett who got Nurses' Health Study II started, and is still the principle investigator of these studies.
弗兰克.斯佩萨是两名关键成员之一,就是这位内科医生提出进行 这项研究,第一阶段护士健康研究开始于1976年,另一位主要成员是沃尔特·威莱特,他开始了第二阶段的护士健康研究,他还是这些研究的理论调查者
应用推荐