So in the second creation story beginning in Genesis 2:4, We read that the first human is formed when God fashions it from the dust of the earth or clay.
在《创世纪》第2章第4节开始的第二个创世故事,我们看到第一个人类形成,他上帝用尘土或黏土将人捏造成形。
When it gets to thousands of atoms things start to condense because there is a capacity to form other bonds secondarily, which we will get to in a little bit.
当有成千上万的原子,开始浓缩,因为形成次级键,的趋势,然后得到的体积只有一点点。
And, as in the French Revolution, that is 1789 and following, and as in 1848, clubs of women began to form demanding rights.
随着法国一七八九年革命,及其后的发展,大约在一八四八年,女权俱乐部开始形成,主张女权
But the claim that people have formed their phobias through classical conditioning is almost always wrong.
但恐怖症形成于经典条件作用的主张,从一开始便是错误的。
Different kinds of polarity form, there's a head, and there's a tail, there's a back, there's a front, there's a left side and there's a right side.
不同的极性开始形成,有头端,也有尾端,有后面,也有前面,有左侧,也有右侧
In these states, the modern world began to take form.
在这些国家中,现代世界的体制开始形成
And that certainly wasn't true way back at the start of A, as the fertilized egg first begins to split and multiply, subdivide and make organs.
显然不是在A阶段这么早就开始的,当受精的卵子开始分裂繁殖,继续分裂,形成器官。
I want to begin by talking about impression formation, how we form impressions of others, and tell you a couple of interesting things about impression formation.
我想先开始讲印象形成,我们如何形成对他人的第一印象,再跟大家讲几件,关于印象形成的有趣特点。
And word array is loaded.
阵列开始形成。
There's a cluster of cells here, there's a sheet of cells that forms an outer lining, and what is most noticeable is this cavity, this fluid filled cavity which begins to develop.
有一簇细胞,一层细胞构成了外形轮廓,最明显的结构就是这个空腔,这一充满液体的空腔开始发育形成
But,it was the longest republic and it lasts from, depending on when you start it-- and you can read about that-- whether you start it in 1875 or 1877, or when there really was a Republic, the early '80s-- it lasts until May,June 1940.
但这是一个持续时间最长的共和国,它持续了,取决于你如何判定它的开始时间,你可以在书上读到,从1875年还是1877年,还是从真正形成共和国,也就是从八十年代初开始,它持续到1940年六月
We'll talk about cells and how they work, how cells in different parts of the body are different, why, and how they contribute to tissues at a very sort of simple level so that you can understand this as we start thinking about using cells for engineering purposes.
我们将会谈论细胞,它们如何工作,身体不同的部位细胞有怎样的不同,为什么它们有所不同,以及这些细胞如何,以十分简单的方式形成组织,这样当我们开始考虑用细胞,来满足工程目的时,你会更容易理解
应用推荐