• work with him on his school work, set a good example for him.

    应该跟孩子一起做作业,孩子树立榜样。

    重要的是家庭教育 - SpeakingMax英语口语达人

  • So the distance of the gap needs to be between the outer limits of boredom and overstrain according to Iser.

    因此,据伊瑟尔说,间隙的大小应该,以无聊与过劳作外缘界限,处于两者之中。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • And from the titles we know he considered for this book, none of them make that claim "The Life of Richard Wright."

    从他书起的名字就能知道,没有人提议书名应该是《理查?莱特的一生》

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • So, for example, for the chlorine case, we would say that the electron affinity for chlorine is actually positive 349 kilojoules per mole.

    比如,以氯例,我们可以说氯的电子亲和能,应该等于正的,349,千焦每摩尔。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • This sentence, which by the logic of the argument should be demonstrating to us the importance of bringing bad books to justice, seems to be doing something else.

    这个句子,在逻辑上来讲,论点应该是,我们说明把不好的书审判的重要性,但现在却是其他的效果了。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So right now, it's something like 2% or it's a little bit higher last year, but maybe it'll be 2% going forward.

    希勒有可能记错了08年2月份的美国通胀率4%,略高于去年的水平,但未来应该会维持在2%左右

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And I actually think it's probably important for anybody who wants to do a startup, anybody who wants to join a place like Microsoft and work on an established or a new product.

    实际上我想这对任何想创业的人,来说应该都很重要,任何想加入微软这样的公司,新老产品工作的人都是这样。

    斯坦福公开课 - 微软CEO-Steve.Ballmer谈科技的未来课程节选

  • First one, when I write a piece of code, especially code that has branches in it, when I design test cases for that piece of code, I should try and have a specific test case for each possible path through the code.

    第一点,当我们写代码的时候,尤其是一些含有分支语句的代码的时候,当我这些代码,设计测试用例的时候,我应该为每一个可能的程序路径,都设计一个特别的用例。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • It makes me feel even worse that everybody else is stuck dying-- or perhaps we should say dying too soon in light of our discussion about immortality.

    所有人都死而苦恼让我感到更糟糕-,或者我们应该说,按照我们对永生的讨论,是死得太早。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Basically, what the libertarians are objecting to in this case is the middle 80 percent deciding what the top ten percent are doing for the bottom ten percent.

    基本上,在这个例子中,自由主义者所反对的是,由中间80%的人来决定,上层的10%,应该为底层的10%做什么。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • And then should it surprise us that that's the kind of person who would call a perfect stranger on the telephone and write a sexy story and give it to them? Right?

    我们是否应该感到吃惊呢,正是这类人会给一个陌生人打电话,并对方写一个性感小故事?

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Consequently, for this object the position y, at any time t is known to be 15+10t-5t^.

    因此,对这个物体来说,在任意时刻的位移y,就应该为15+10t-5t^

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • If you look up in the corner of your Periodic Table on one of the sides, they have actually tabulated this for you.

    你认真看一下角落上,在一个角落,应该已经你们把数据列成表了。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • But he thought that it should be channeled through state obligations, be there taxes or labor duties.

    他认国尽忠就应该,通过缴税或者服劳役来履行国家义务

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • Should it be customized, or in other words, made specific for the particular audience or can we create something that is an off-the-shelf product that people can use in many different environments?

    应该为特定的受众,量身设计教育过程,还是制造,一种现成的产品,以供人们,在多种不同环境中使用?

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • Holy things are holy because they are removed from the realm of the common by means of rules or safeguards that demarcate them as different and separate and determine that we use them differently. The preservation of holy status therefore depends on those rules and safeguards.

    神圣的东西之所以神圣是因,它们通过规则和保护措施远离了普通的界域,这些保护将它们划分是与众不同的,并且决定了,我们应该不一样地使用它们,神圣状态的保留时间长短,取决于这些规则和保护措施。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • You can call it foo if you want, but you shouldn't.

    你也可以叫它foo,但是你不应该这样做。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • read their physical signs to you and assess how they're doing.

    研究他们的体征,估计应该怎么他们治疗。

    在医院工作 - SpeakingMax英语口语达人

  • You can argue that the government, largely in person of Barney Frank messes things up by encouraging Fannie Mae and Freddie Mac to make a market of loans t really have been made in the first place.

    您可以说政府,尤指巴尼,弗兰克本人,让事情变得糟糕,他鼓励房利美和房地美,贷款创造市场,他们实属不应该,they,shouldn’,设计这样的贷款。

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • So each one of you should translate this into a story about yourself.

    所以你们应该,把自己想象故事的主角

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • It's the model of investment and profit that characterized so many of Milton's own early writings, including that promise, you'll remember, to his fellow Englishmen that he would one day produce a work of literature that his countrymen would not willingly let die.

    这是一种投资模式和带有很多弥尔顿早期写作特征的收益,它包括了那个诺言,你们应该记得,那个诺言指他说有一天要自己的追随者们写一篇文学作品,他的同胞们不希望这个诺言落空。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • What we do have we should be thankful for, it's very important.

    我们应该为已有的制度感到欣慰,因它非常重要。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Different understandings of what that piece means gives you different values, and that's a bit of a problem.

    应该是半径1角度,弧度2比圆周率的一半,稍微多一点。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • One interesting thing that they proposed is that we should have what they call " "objectives based regulation."

    在他们的提议中有一个非常有意思的东西,我们应该称它,“目标评估“

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Whereas most utterances purport to be saying something true about the actual state of things in the world, literary utterance is under no such obligation, the argument goes, and ought properly to be understood as fiction making it up as opposed to referring.

    大多数言辞都是对事物的真实状况的,真实反映,而这种观点认,文学没有这个义务,应该把文学理解小说,它是虚构而不是实指。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • So that means if we add up all of the formal charges within the molecule, what we would expect to see is that they sum up to give a net charge of negative 1.

    那么这就意味着如果我们把这个分子中,所有的形式电荷加起来,我们应该会看到它们加起来,之后得到的净电荷量负一。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So what we'll end up with is boron plus, 1 s 2 2 s 2 1 s 2, 2 s 2, E and what we say is the delta energy or the change in energy as the same thing as saying the energy of the products minus the energy of our reactant here, that's how much energy we have to put into the system to eject an electron.

    所以结果应该是正一价的硼,电子排布,我们说,Δ,也就是,E,的变化量,等于生成物的能量,减去反应物的能量,这就是我们从这个系统中,打出一个电子所需要的能量。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And this will have to go up before The International Union of Pure and Applied Chemistry before they approve it because they fought over element 106 for the longest time, but I think this will go through fairly quickly.

    但还是要往上申请,直到国际纯粹与应用化学联合会,因同意,他们106号元素抗争了很久,但我想这个应该会很快通过。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • It should be trying to get money back to the shareholders.

    应该努力股东挣钱

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定