Long before Milton had begun to tackle the problem, Christians had for centuries, for millennia, puzzled over the logical inconsistency between these two concepts.
早在弥尔顿应对这个问题之前,基督教徒们就已经花了成百上千年,为这两个概念之间逻辑上的前后矛盾感到困惑。
especially if we are actually going to combat the problem,
尤其是如果我们真的要应对全球气候变暖这个问题,
This is the sort of thing that people who do numerical programming worry about all the time. And there are a lot of a little tricks they use to deal with that, they'll perturb it a little bit, things like that.
这是一些做计算编程,要时刻注意的问题,当然有的时候我们还需要,应对一些假象,比如像这样被扰乱的。
So, we just have to keep improving our regulation and trying to make a deal with all of the problems as they come up.
因此,我们更该完善监管,我们应该想个应对问题的万全之策
We'll be doing this in one week, and the disjunction between the two works, this disjunction at least with respect to their treatment of the Fall, should dramatize the nature, or just the enormity, of a lot of the conceptual problems and conflicts that Milton is tackling here.
我们在一周内都会来做这个工作,将这两部著作分离开来,这种分离至少要尊重他们对秋天不同的理解,应该将自然戏剧化,还是只是极恶,弥尔顿在这里应对的很多观念上的问题和冲突。
Because you'll have an appropriate level of confidence and competence in your ability to do computational problem solving.
因为你们在自己的能力范围内,拥有应对解决计算问题的,正当水平的自信心和竞争力。
The question is: how can these rating agencies manage the current distrust that has developed?
问题是,这些评级机构该如何应对,当前已然扩散的不信任感呢
They have to contend with something called moral hazard, which is the risk that people will be affected by the fact that they're insured and do something bad.
保险公司必须应对道德风险的问题,也就是说,有些人可能会因为购买了保险,而动了歪念来骗取保费
应用推荐