• In that passage that I read to you when they're in the mountains in Colorado drunk, yelling, they call themselves "mad, drunken Americans."

    那我读给你们听得段落中,他们科罗拉多的山上,酒醉大叫,称自己是喝醉酒的美国疯子时“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • and the important point is that when people anticipate loss, we didn't see the same scale of activation in this region.

    重要的是,人们预计会亏钱时,我们这一区域没有看到之前的那种活动。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • Moreover, whenever they seize a property and try to sell it, it usually loses value anyway in the process.

    而且他们没收财产变卖时,财产这一过程中总会发生价值减损

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • That's why when he talks on and on, it's as if Franny isn't even there listening to him.

    那就是为什么他一直说呀说,即使弗兰尼没有听。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • So, keep that in mind when we're talking about atomic radius, I'm not suddenly changing my story and saying, yes, we do have a distinct radius.

    因此,我们讨论原子半径的时候要时刻记住这一点,我不是突然改变自己的说法,说是的,我们的确有一个准确的半径。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Often, he engages in politics and jumping up, says and does whatever chances to come to his mind.

    他更常忙于政治,并在机会出现时跃起实作,念头出现时。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • So, in general, when cells are proliferating they're dividing and they're dividing at a regular rate.

    因此,大致而言,细胞增殖时,它们是分裂,以受调控的频率分裂

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • But Skinner doesn't literally mean that when we talk to ourselves somebody gives us food pellets.

    但斯金纳不是说,我们自言自语时,会有人给我们食物小丸吃。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • When we're doing something that is interactive, we have to cut down on the detail of what we're doing because we can't support that in real time, but nonetheless there're lots of things we can do interactively.

    我们做一些,互动性的项目时,我们需要减少,正做的细节,因为实际时间里,我们没有足够时间支持它,但是还有很多其他东西,可以做得具有互动性。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • I served as Master of Silliman College for six years and during that time I would get up at 5 or 5:30 in the morning and start working.

    西利曼学院了六年院长,那时我会早上五点或五点半起床,开始工作

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • And when you reread this poem and you look at it in your discussion section, you may want to think about the tenses it sounds tedious but I am convinced that it's not tedious the tenses of the verbs that Milton's using.

    你重新读这首诗,并在讨论时再看它的时候,你可能会思考它的时态,这听起来很乏味,但我确信,弥尔顿用的动词的时态一点都不乏味。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Later on when times are more secure, there's trade for grain as well for everything else, but when you're settling a place in the first place, you can't rely on somebody bringing it to you.

    之后相对安定的年代,有了粮食及其他各种物品交易,但你刚开始某地定居时,不能指望有人为你供给必需品

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • And a sigma bond forms any time you have two orbitals coming together and interacting on that internuclear axis.

    你把两个轨道合一起,并在核间轴上有相互作用时,就形成了sigma键。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • If you made it in a cup and you tried to pour it out it would still have the shape of the cup when it came out.

    如果你杯子里做果冻,试着倒出来,它出来的时候,还会是杯子的形状

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Then, also emphasizing in the case of smallpox, how even after the scientific discovery was made, it took many, many decades for people to be able to produce the vaccine in large enough quantities and distribute it, so that you could think about making an impact on global prevalence of the disease.

    同时重点就天花疫苗的发展展开了讨论,而即便科学发现了天花病毒,仍然过了许多年,人类才能够,大规模生产使用天花疫苗,由此你们可以了解到,全球范围内,疫苗给天花以致命一击

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • But of course, there can be abuse of these when the food industry puts stuff in foods it doesn't really need to be there, and then they overstate the value of them and we'll talk about that, what's reasonable and what's not as we go through the class.

    但是,食品工业食物中加入了,原本不需要的成分,夸大其作用时,自然也会反受其害,随着课程的深入,我们会探讨其中哪些合理,哪些不合理

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • So any time that you're drawing these molecular orbital diagrams you want to keep in mind that the number of electrons that you have in atomic orbitals, you need to add those together and put that many electrons into your molecule.

    任何时候你们画分子轨道图时,你们要记住,原子轨道里的电子数,你要把它们加一起,放到分子轨道里去。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • When it sees that sequence in a double stranded DNA it will bind there and it will cut.

    双链DNA中发现这个序列,就会与之结合切割

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • One thinks, in a way, of Welles' line in The Third Man : when he looks down from above and says, "If I gave you 20,000 pounds for every dot that stopped moving, "? would you really tell me to keep my money?"

    从某一层面看来,可以假想,Welles,《黑狱亡魂》中的台词,他从高处往下看说,“如果你干掉一个下面走动的人,我就给你,20,000,英镑,你拒绝得了吗“

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定