and at some point I'm sure there was a question of cultural imperialism involve.
我相信,在某些时候,文化帝国主义确实存在过。
What Alexander had wanted to do was to take all these different peoples, who spoke different languages and had different customs, and use a Greek layer to sort of unite his empire overall.
亚历山大的理想是,让所有说不同语言,不同习俗的民族,用一种希腊文化统一帝国。
Archaeologists in the nineteenth and twentieth centuries were stunned to find the ruins and the records of remarkable peoples and cultures--massive, complex empires in some cases, but some of which had completely disappeared from human memory.
十九和二十世纪的考古学家们,震惊地发现了,古代伟大名族和文化的遗迹,有些还是大规模,复杂的帝国遗迹,但也有一些就完全从人类记忆中消失了。
You really have, therefore, for in some way the first time in history, a dream of making all of his empire basically universal, a dream of a universal vision, for one world, under one kind of culture, one kind of language.
因此某种程度上说,这是历史上第一次出现,梦想建立统一的帝国,同一个世界的愿景,同一种文化,同一种语言。
应用推荐