And by this time all educated Roman men were expected to be able to speak Greek, well if possible.
那时所有受过教育的罗马男子,有可能的话,都要会说希腊语。
He knew Greek at the age of three, Latin at eight, and age 10, he wrote "A History of Roman Law."
三岁就懂希腊文,八岁时懂拉丁文,十岁的时候写了《罗马律史》
Since he was an unusually small lad, he had been mainlining Greek and Roman poetry.
由于还是非常年轻的孩子,他依旧沉湎于希腊和罗马的诗歌。
This, in turn, spawned other philosophical schools throughout the Greek world and later, the Roman world.
这后来启发了其它哲思学院,在希腊世界的广泛设立,随后并传入罗马人的世界。
So, south of Rome there is a tremendous colonizing of southern Italy.
因此罗马的南部,也就是意大利南部,有大量的希腊殖民地
And that explains the succession of rulers that have held the region: the Egyptians, the Amorites, the Israelites, the Assyrians, the Babylonians, the Persians, the Greeks, the Greek Ptolemies, the Seleucids, the Romans, and the list continues as we go on into the medieval and the modern periods.
这也解释了众多的统治者占领这一地区的原因:,埃及人,亚摩利人,以色列人,亚述人,巴比伦人,波斯人,希腊人,希腊的托勒密人,塞琉西人,罗马人,这个列表可以继续下去,如果我们考察中世纪和现代时期。
You can't wander around any Greek city, or Roman city of the Ancient World, without seeing the latrine.
古代希腊城市,及罗马城市,都有公共厕所。
And the hippodrome, which becomes the circus in Latin-- that's just the Latin translation of hippodrome, because as you'll see, Romans started adopting a lot of these, which were originally Greek institutions, into their society also.
后来赛马场到了拉丁语里变成了马戏表演场-,那是拉丁语对赛马场的翻译,你们以后会学到,罗马人采纳了很多,原本希腊式的制度,融入了他们的社会。
But there's one thing that the Romans made even more of, than the Greeks had made of, and this is the patron-client structure.
但有一样东西罗马人比希腊人,做得更极致,即庇护关系。
This will be very important because Christians started out as house churches, and their house churches fit sometimes the model of a Greek ekklesia, an assembly, but sometimes the model of the Roman household.
说它重要是因为,基督教一开始时是家庭教会的形式,这种家庭教会有时符合希腊集会的模型,一种集会,但有时符合罗马家户的模型。
So Romans who ruled in the East were expected to speak Greek.
所以统治东方的罗马人要会说希腊语。
You can see Greek and Roman temples there to prove it.
你能在那看到希腊和罗马的神庙证明那段历史
Greek language, culture, and religions, different religions and the syncretism, - Greek education, the polis structure-- all of these things remained in the East throughout the Roman rule of the East, all the way up until the time you had a Christian emperor with Constantine, and later.
希腊语,文化,宗教,不同宗教,融合,希腊教育,希腊城市结构-,这些在罗马统治东方时,都保留了下来,直到出现了,信仰基督教的帝王君士坦丁一世及其他。
The Athenians and the Romans," he says, "were free, that is they were free commonwealths, not that any particular man had the liberty to resist his own representative but that his representative had the liberty to resist or invade other people."
霍布斯说,希腊人和罗马人都是自由的,因为他们身在自由的共和国里,他们单独的个体,是没有自由反抗他所选的代表的,但他所选的代表,却有抵抗或是入侵他人的自由“
应用推荐