The question we're asking is, "Is there a good reason to add to our list of things there are?
我们的问题是,有没有一个很好的理由,让我们往已写有东西的清单上再添上几笔
Let's say a little more about that time and place already indicated in the sentence, "I went down to the Piraeus."
我们再深入一些来看,已在,“我南降皮里亚斯“句中,指明的时地“
We have about two-and-a-half chapters, 15:22 until chapter 18, that recounts, then, the journey towards Sinai.
我们已读了两个半章,15章22节到18章,讲述了通往西奈山的旅途。
This is essentially a reboot of something we put together a few years ago but the thing had grown in size, this particular app.
这从本质上来说是,重新启动前几年我们组装的一个东西,但它的大小已有所增长,尤其是应用程序。
Let's assume that I could somehow get to the stage where I've got two sorted lists.
让我们来假设目前的情况是:,我已经有两个已排好序的列表。
the message of the positive psychology movement is to remind our field that it has been deformed.
积极心理学运动提醒我们,这个领域已与过去不同。
Now, we're not thinking about total antibody concentration because you already have a lot of antibodies circulating within your blood and in your fluids.
现在,我们先不考虑抗体总浓度,因为你的体内已存在许多抗体,在血液以及体液中循环
I think the estimate sheet that I got yesterday morning said that we've got about $22.5 billion dollars; so that's been a nice run.
昨天上午我拿到的估算报告称,我们的资产已达225亿美元,不错的业绩
Rather, we adjust our beliefs to make ourselves look more moral and rational than we are.
而是我们调整我们已认知的观点来让我们显得,比实际上更有道德,更有理智。
And that right now we can no longer afford to incarcerate, see, more than two million people, and take them not only out of workforce, but keeping them away from information of knowledge of literacy.
现在,我们已没有能力,去限制两亿人口,让他们,脱离劳动力,让他们脱离信息,知识或文化素养。
But now in 2005-2006, we had the SMS.
不过现在已是2005年到2006年,我们有了短信服务。
The noble families of Greece,and we see it already in Homer, typically claim descent from some god or other and ordinary people do not have that ability.
希腊的贵族家族,我们在荷马身上已看到了,典型地声称贵族权力由神祇所授予,并表示普通人没有那种能力
I said those strategies that were a best response to things that have now been thrown away, but not best response otherwise, I can throw those away too.
这些策略是已被我们的剔除策略的,最佳对策,但仍不是最佳对策,我就剔除它们
And the New Deal brought a fundamental new set of approaches, ideas, which we're still debating today; it's all over our political culture whether it's named or not.
而新政带来了一系列新的基本法则和理念,我们今天仍在辩论这些,无论是否承认,它都已渗透到我们的政治文化中
If you look at the argument the poor need the money more, at no point in that argument do you contradict the fact that we've extrapolated from, agreed upon principles that people own themselves.
如果你仔细想想穷人更需要钱这个论据,该论据没有任何论点,能反驳我们已经推定的事实,即已达成共识的,人人自主原则。
These are some of the implications of no longer being satisfied with the way in which a sign can be understood as a concept to which we attach belatedly a signification, a signifier.
有一些意指已不满足于,符号被理解为概念的方式了,我们就再赋予它们一个含义,一个能指。
We want to do that because we have too many variables here. We've already got dV p we'll get rid of p as an additional variable and replace it with V which is already in here.
我们之所以要那么做,是因为这儿有太多变量了,我们已经有了dV,我们要把,作为额外的变量消去,用已存在的V代换它。
Sometimes we can't help but slow down because everybody is slowed down in front of us, we have no choice.
有时我们不得不慢下来因为前方,每个人都已减速,我们别无选择。
Give up the conclusion that we've got-- Give up the premise that "We've got free will," it won't follow that we're non-physical.
放弃我们已得到的结论,放弃"我们有自由意志"这个前提,就不能推出我们是非物质的
Again we still think in terms of the basic concepts and categories ? that were created for us long ago. Okay?
但是,我们仍要思考一些基础的,概念和类别,其在很久以前,就已为我们所创建了,好吗?
We don't seem to be doing that just yet, certainly not as badly, alright, so at this point in the story I have a sorted list of size 4.
当然现在我们不需要那样做,此时此刻,我已对整个问题中大小为4的列表排好序了。
- So again, if you're unwinding what's going on here, this-- we sorted the left half which meant sort the left half, then the right half then the merge.
同样,如果你展开正在进行的一切-,我们已对左半部分排好了序,接着右半部分,接着合并。
I don't think we got any good reason to believe that soul existed before we were born.
我认为没什么好的理由让我们相信,灵魂在我们出生前就已存在。
And we've been living the history of how to reform the industrializing process, and now the post-industrializing process, ever since our first market revolution we're still living it.
我们那时就已生活在一个,如何改革工业化进程的历史时期中,现在的后工业化进程,其实从第一次市场革命就开始了,到今天仍是如此
That is, you're dead as a person. Previously, we distinguished between the death of my body and my death as a person; let's focus on my death as a person.
这指的是你作为个人的死亡,之前我们已区别了肉体和个人的死亡;,现在我们将重点放在个人的死亡上。
Now, I guess I'm out of time. So, I'll pick up the story next time with the story about this heroic ethic and the impact that it has on Greek society.
好的,我想时间已经过了,下次课我们接着谈这种英雄主义的伦理观,及其对古希腊社会的影响
We overlook, we conveniently overlook a number of facts about him, his hostility to democracy, we'll see that in the Republic but we've seen it already to some degree in the Apology.
我们忽略了,很轻易就忽略掉许多关于他的事实,他对民主的敌视,将在《理想国》中详读,但我们已能在《苏格拉底自辩篇》中,看出端倪。
The National Bureau of Economic Research, who announces recession dates, hasn't announced yet whether there's a recession, so we'll probably find out in a few more months whether we're already in a recession.
美国国家经济研究局,公布了与衰退相关的数据,但该局目前仍未表态经济是否已陷入衰退,预计要再等几个月才能知晓,是否我们已身陷衰退
There is a kind of internal irony here, I think because Hobbes sometimes writes as if, as we've seen, as if human beings are nothing more than complex machines that mechanically obey the laws of attraction and repulsion.
但我想这儿似乎存在着一种讽刺,因为霍布斯笔下的人,似乎就只是一具复杂的机器,只知机械地遵循法律所允许和不允许的事,这点我们在前面已有所耳闻。
应用推荐