• What's your vision for your own wider work with Interfaith Youth Core but then also as part of that, what do you hope your legacy will be?

    您对自己更加宽泛的工作有怎样的设想?,您跨信仰青年核心组织的工作,以及后来作为委员会一员的工作,您希望能为后人留下什么?

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So, you are both happy to be members of religious life council which I work with.

    所以,你们两个都很开心成为,我工作的宗教生活委员会的成员。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • The council on educational technology in MIT has Been doing that for MIT with the help from a couple Of consultants who've actually volunteered their time.

    麻省理工教育技术委员会,在一些顾问的帮助下做着这项工作,这些顾问自愿牺牲他们的时间参与其中。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • I mean the truth is I'm proud to be part of a movement in which I get to call you a colleague and a friend and a mentor because what you can do here at Princeton with the Faith Council, what college chaplains, what pastors and rabbis what other people in the interfaith organizations we're a movement and we're fighting with each other and we're moving together.

    事实上,我很自豪能参与到一项运动中,在这里我能称你为同事或朋友,或导师,因为你在普林斯顿大学,为信仰委员会所做的,大学牧师,基督教及犹太教牧师,以及其他在跨信仰组织中工作的人们,我们在发起运动,我们相互斗争,我们一同前进。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定