The master had commanded his servants, of course, to do something - to show a profit in a due and timely fashion, but Milton wants his friend here to know that there's, of course, nothing to worry about.
主人要求他的仆人,适时的,展示出自己的利润,弥尔顿希望,他的朋友知道。
You know, he had a series of drawings he did that were just different characters he came up within his mind
他有一系列展示他脑海中所构想的各种角色的绘画作品。
And Satan complains now that God never bothered to demonstrate to the angels just how powerful He was.
现在撒旦又抱怨上帝是如何不屑向,天使们展示他是多么的强大。
He wasn't that widely read, I must admit, but it shows us how far pro-slavery could ultimately go.
我必须承认,他的作品流传不广,但他向人们展示了亲奴主义者可以走多远
And just to give you a sense, if you do a cross-cut of this, you cannot show it from this angle, but it should really be sort of a dumbbell shape with the nodal plane in between the two nuclei.
告诉你们这些就是给你们点概念,假如你们把他横切切开,不能从角度上展示,但它还是会保留几分哑铃的形态,以及在两核之间的节面。
So, basically what he's showing in these cubes is that there are eight spaces that need to be filled up to have a full cube.
因此,基本上他在这里展示是这些立方体中一共有,八个位置,需要把它们都填满才得到一个完整的立方体。
You might even say that Machiavelli takes delight in demonstrating, much to our chagrin, the space between our lofty intentions and the actual consequences of our deeds.
也可说,马奇亚维利自豪地展示了,虽然令人大为懊丧地,但他展示了我们崇高意向,与实际所为之后果间的灰色地带。
This is--I'm showing here U.S. data, but Siegel also argues in the latest edition that the equity premium is also high for advanced countries over the whole world.
这就是。。。我在这展示的是美国的数据,但是西格尔在他最新出版的书中讨论道,在世界范围内许多发达国家的,股票溢价同样很高。
He was deeply ambitious to the cause of promoting psychoanalysis, to the cause of presenting his view and defending it, and he was often dishonest, extremely brutal to his friends, and terrible to his enemies.
他雄心勃勃,想要壮大精神分析,想要向世人展示他的观点,想要为其观点进行辩护,他还经常说谎,对朋友蛮不讲理,对竞争对手也毫不留情。
Spoiler alert. And he has a standing offer, he says, "I'll pay whatever the amount is, $10,000 to the first person who can document some effect done in supernatural terms that I can't reproduce through trickery."
他给出一个长期悬赏,他说,我将不计报酬,给第一个在我面前展示,我用魔术无法再现的超自然,现象的人10000美元
It just shows you, I guess, how dedicated he really is to what he does, which is also inspiring.
我猜它正是向你展示了他有多专注于他的事业,这点也是很鼓舞人心的。
That happened not too long ago, but it was just a really fantastic display of all his work.
那是不久前的事情,但它真的极好地展示了他所有的作品。
His mother, Bessie, objects because it shows her in her housecoat.
他的妈妈,贝西,反对,因为展示她。
The writer wants to represent God going down there, and he will bring them back.
作家想要展示上帝下埃及去,他也会将他们带回来。
Of course, Croesus had shown his great wealth already to Solon.
当然,克罗伊斯已经向,梭仑展示了他巨大的财富
And we did a presentation on his foreign policy over his 12 year presidency.
我们展示了一下他在12年的总统任期之间的外交政策。
Milton shows us he's fully escaped from the repetitiveness of the "yet once more"-beginning.
弥尔顿向我们展示他已经完全逃脱了,“然而再一次“的开头多次的重复。
He showed people how to live, and just as importantly, he showed them how to die.
他向人们展示要如何过活,但也同等重要的是,他向他们展示要如何面对死亡。
There's a magician, I think his name is The Amazing Randi, who has a sort of standing offer; he says, "You show me what happened in the seance or in communication with the dead or what have you, and I'll show you how to do it.
有这样一个魔术师,好像他叫 "令人惊奇"的兰迪,他有一个长期的悬赏,他说,你展示给我看通灵,或如何同死人交流,我就告诉你这是怎么做到的
She's alluding here, I think, to one of the most famous passages in Paradise Lost in which Milton is asserting nothing other than his poetic power.
我认为,她这里是在暗指,《失乐园》最著名的篇章之一,在这篇章中弥尔顿仅仅是在展示他诗句的力量。
But he could only wave his hands as to how this physical thing in the world could connect to an immaterial mind.
但他只能用挥手这样的动作,来展示现实的生理客体,是如何与无形心理相联系的
When he presented his results at the sitting of the Royal Society, he was ridiculed.
当他将他的结果展示于,英国皇家学会,他被人愚弄着。
Socrates remarks that the Thracians, the display of the Thracians, put on a good show, showing that his own perspective is not simply bound by that of a city.
苏格拉底强调,色雷斯人的表现,做了很好的展示,显现出他的观点,并不只是受缚于城邦。
It's almost as if we can hear Milton say, after he's given his own really quite elaborate display of allegorical poetry, "Thus Spenser relates, erring."
我们几乎可以听见弥尔顿在他,展示自己已经完备的寓言诗之后说,“因此关于斯潘塞的,都是错误“
He does tell you all about the legends first, but he puts them aside and says they're just legends--now let's talk history, and he doesn't begin that until the eight century B.C.
他先将神话传说展示给读者,然后将其放到一边,对读者说,这些只是神话而已,现在咱们说说历史,而他讲的历史是从公元前八世纪开始的
Wouldn't a later writer have cleaned up this ancestral record if this were in fact something composed at a later period? Also, he notes that the representation of inter-ethnic relationships in the patriarchal stories does not accord with the reality of a later period.
后世的作者难道不会把祖先不光彩的记录抹去吗,如果事实上这故事是后来创作的话?同时,他还提出,宗族故事中所展示的种族间关系,与后世的现实是不相一致的。
You might think of walking in here expecting Professor Hungerford on censorship and getting me instead. But this is a very important idea for Nabokov both as a way of treating predecessors and as a way of writing. And I want to show you that way of writing very early in the book on page 10 now. Let's take a look at that.
你们可能期待亨格福特教授走上讲台,取代我讲审查制度,但这对纳博科夫而言,是非常重要的对待前辈和写作的方法,接下来,我将向你们展示,他的写作风格,在这本书的很前面,第10页,我们一起看一下。
Here it is showing x-rays. He used x-rays.
这展示的是X射线,他使用X射线。
应用推荐