• In many ways Kant, without knowing anything about Sidney, nevertheless follows from Sidney particularly in this, as you'll see.

    康德在很多方面,尽管他并不认识西德尼,却遵循了西德尼的理论,尤其是这一点,就像你们看到的。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Seems like, as far as I can tell, it's still a possibility that although there're a lot of puzzles here.

    在我看来,这种可能性是存在的,尽管还有很多未解的疑团。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • That is, I think, essentially the difference between what we have been talking about so far, even though there have been a variety of outlooks, and what we are talking about now.

    我想这就是形式主义者,和伊瑟尔的不同了,尽管大家对于我们这堂课有很多展望,对于我们现在的学习也有很多期待。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • To some, some planting of food, although not a lot, but also dealing with food in different ways.

    有些人开始种植粮食,尽管这样的人并不多,还有了很多处理食物的方法

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Pound goes to work on Yeats, goes to work on his poetry and helps modernize him, although I think in lots of ways the influence went just as much the other way.

    庞德转而研究叶芝和他的诗,并帮助他往现代主义转变,尽管我认为在很多方面,是叶芝影响了庞德。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Because of that, if I eat something that's rich in glucose, so it has lots of sugar molecules, the sugar molecules can't pass between the cells.

    因此,如果我吃了富含葡萄糖的食物,尽管其含有很多的糖分子,但糖分子不能从细胞间通过

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • And the commune, despite the fact that there's lots of-- you could hear in the distance the guns sometimes getting closer and closer, and attempts to break out fail miserably, they pass all sorts of impressive social legislation.

    在公社里,尽管很多...,公社不远处不时能听到枪声,不断逼近,而突围的尝试又屡次惨败,他们还通过了各式法律法规

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • Even though there were people, mostly young men, willing and able to read to him, it's clear that the vast quantity of learning that gets poured - all of that erudition that gets poured into the pages of Paradise Lost - it's clear that this is not a product of Milton's last-minute review of the classics.

    尽管很多人,大多数是年轻人,愿意将材料读给他听,很显然这使得大量的知识被注入,所有这些广博的知识被注入到《失乐园》的字里行间,但很显然这不是,弥尔顿在最后一分钟对于古典文献回顾的产物。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So a number of you, even if the price was just a tiny bit different might have a preference for one rather than the other, so without getting in trouble by putting the camera on you, how many of you would have a preference, if the prices were essentially the same how many of you would have a strict preference for Pepsi?

    那么你们中的很多人,尽管价格只有一点点不同,也许还是倾向于其中一个产品,不让你们上镜头而招来麻烦,你们谁会有倾向,如果价格差不多,谁会倾向选择百事可乐

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • As I've been saying a number of times that's the best version of the body view, although not all body theorists believe that.

    我已经说过很多次了,那是肉体论最好的版本,尽管并非所有肉体论专家都这么看。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Still, I take it--I gather--here's what I'm told-- that the standard interpretation of quantum mechanics says that, despite what many of us might've otherwise believed, the fundamental laws of physics are not, in fact, deterministic.

    别人告诉了我这么一个例子,量子力学的正统理论认为,尽管很多人可能不相信,物理学的基本定律事实上也不是确定性的

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • There is a difference between voice and writing even though they have so much in common.

    尽管很多相似之处,声音和文字仍有差别。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • And the reason for positing these things is because we're clearly able to think about these ideas, and yet, we recognize that the ordinary physical world-- although things may participate in them to varying degrees-- we don't actually come across these objects or entities in the physical world.

    我们假定这些的原因是,这样我们就能够清楚的,去思考这些理念,目前我们认识到在正常的现实世界中,尽管很多东西或多或少的参与其中,我们并不会在现实世界中,直接面对这些对象或者个体

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So there's plenty of room to still innovate in that way, to develop new methods that could protect against diseases like AIDS or diseases like malaria that we don't have problems with here but they do in many parts of the world, and so we'll talk about that.

    我们还有很长的路要走,研究一些新方法以预防艾滋病这样的疾病,或者像疟疾这样尽管在我国没有威胁,但在世界很多地方还很严重的疾病,我们也会讲到这些

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定