• Being unimaginative boys, they called themselves "The Eagles" and "The Rattlers" but as--what happened was, being separated they developed distinctive cultures.

    这些没什么想象力的小男孩把队伍取名为,“老鹰”和“响尾蛇”,接着,分组以后,他们形成了各自的文化。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • For those of you who have had a course in probability and statistics, there will be nothing new here.

    对于已经,学过概率和统计的同学来说,这堂课就没什么新鲜的了

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Now,it's very tempting at this point to say,look,of course Nothing could be easier ? Just imagine being in heaven forever,right?

    现在我很想说,当然了,这没什么难的,只要想象永远在天堂行了对不对?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • All right. If the derivative is small, it's not changing, maybe want to take a larger step, but let's not worry about that all right?

    好,如果导数很小的话,函数基本没什么变化,可能我们想把步子迈大一点儿了,但是别为这个担心?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And this is no surprise if what we are is the workings of our physical brains, but it is extremely difficult to explain if one is a dualist.

    如果我们的本质是生理大脑的活动,那这也就没什么可惊奇的,但对于二元论者来说,解释这些却是非常困难的

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So if you can make 100 tons of the drug but it costs $100,000 a gram that might not be a useful drug because nobody could afford to use it.

    虽然你能制造一百吨药,但每克药得十万美元,这药就没什么用,因为没人能用得起它

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • He was looking very like happy which has suprised me, I mean, he's very boisterous where there isn't anything to set back by that at all, which I thought isn't.

    他看起来很高兴,这一点,令我惊讶,我是说,他仍然充满活力,像没有遇到挫折,但是总的来说,确实没什么挫折。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • If one were faced with starvation, then seeking out fat as we discussed before, is a pretty good idea, but if one is not deprived of calories, then having fat may not be so helpful.

    如果一个人面临饥饿,像我们之前讨论的去寻求脂肪,是个好主意,但是如果一个人不消耗热量,那么摄取脂肪就没什么用了

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • We give you six questions. And we will ask you on the day of the final to respond to three of those--our choice, it would be hardly sporting if you got to pick the three.

    给你六个问题,等考试那天,让你回答三个问题,我们挑,要是让你们挑没什么技术含量了

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • Because, well, the programming language means everybody has access to those operations.

    这个时候这没什么关系,因为编程语言内置也意味着。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I can be a little more careful about keeping track of what goes on inside of that loop. If I don't have any more work to do, let me just stop.

    我能更小心点来跟,踪循环里发生了什么,如果没什么可干的了,停下来吧。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • As long as everybody knows that's what we're doing, what difference does it make, right?

    只要每个人都知道我们是这么干的,也就没什么关系了

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Because it's--repurchasing my shares, if they do it for everybody, doesn't mean anything.

    因为,如果回购股票,如果每个人都如此,就没什么区别了

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I know very little about how immaterial objects are supposed to work.

    我压根对,非物质的东西如何运作没什么概念

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • If so, then it would show that that extra overlap in genes doesn't really matter And so, it would suggest a low role of heredity Are adopted children highly similar to ? their brothers and sisters?

    如果是这样,那表明另外的的基因重叠,是没什么影响的,也是说遗传的影响也很小,收养的儿童,和他们的兄弟姐妹会很相似吗?

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Hmm. Well, wait a minute. If I want to sort a list, I'll take one element, I've got to look at probably a lot of the other elements in the list in order to decide where it goes. And that suggests it's going to depend on how long the list is.

    我会取一个元素,然后去查看列表,来决定要把那个元素放到哪里,这意味着它依赖于列表的长度,对,这没什么说服力,但是事实上。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • There's nothing you can say boldly in finance if you allow taxes.

    如果考虑税的话,就没什么金融学问题是有律可循的了

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Those notes are going to make no sense, I'm guessing, outside of the lecture, all right?

    我猜那些笔记出了课堂,就没什么意义了?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • But nothing bad happens so his fear goes away.

    但如果并没什么坏事发生,那么恐惧会消失。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定