And if we're stressed out all the time and working in counseling, never doing what we love, we're always complaining.
假如我们自己总是惶惶不可终日,却还做着顾问的工作,而不做自己喜爱的工作,就像我们总抱怨的。
It was kind of we'd fooled ourselves into thinking that things were worth an amount that they actually weren't.
就像我们欺骗自己去想,东西有价值但实际上它们并非如此。
And as we read, we have to fill in the nature of their relationship.
就像我们读到的那样,我们要自己去填补他们原本的关系。
Hobbes, in many ways, finds himself in the position of the young military lawyer played in the following movie clip. I'm going to show you.
很多时候,霍布斯会发现自己,深陷在某种困境里,就像我们马上要看的,这部影片中一位年青军事律师所处的困境一样。
Political friendships he tells us are not the kind of thing that require us to forego our own individual identities in a way that one might find in ?! passionate relations of love right?
他告诉我们,政治友情并不需要我们,放弃自己的个人身分,就像有人可能会,在爱恋的激情中那么做一样,对吗?
应用推荐