For example, if we're talking about a pitcher, like Matsuzaka, we might want to know the speed of his average fastball.
举例来说,如果我们谈到一个投手,就像松阪,我们想知道他投出,快球的平均速度。
He wants to know if they are the same men who so callously broke their father's heart by selling Joseph, his father's favorite, so many years ago.
他想知道他们是否还是老样子,就像他们曾经卖了约瑟夫,伤了他们父亲的心,多年前,约瑟夫最受父亲宠爱。
Beethoven was like a military general, interesting the way he operated, always setting up these battles.
贝多芬就像一个军队里的将军,他的指挥很有趣,总是想打仗
What is true, he seems to suggest, about the restraint over one's passions and desires is true of restraint and control over others, just as he appears to be saying there is a kind of hierarchy within the soul, restraint of the passion.
而事实是他似乎在暗示,克制一个人的激情与欲望,等同克制与控制他人,就像他似乎想说,灵魂之中有种阶级制度,克制激情。
应用推荐