Mrs. Ray, Mrs. Bird, Mrs. Stocky, and Mr. Reed, all that love come as a little league of sports and so forth Responsibility for you as well?
雷女士,贝德女士,斯多奇女士,瑞德先生等等,我们就像一个相亲相爱的球队,他们也对你负责?
And as we read, we have to fill in the nature of their relationship.
就像我们读到的那样,我们要自己去填补他们原本的关系。
If only we had died in the land of Egypt," the whole community shouted at them, "or if only we might die in this wilderness!
要是能死在埃及就好了“,人们像他们俩大喊,“或者我们能死在荒原中就好了“
It's something like what we had in the '30s, although they have other institutions that protect homebuyers, so they don't see the turmoil that we saw in the 1930s.
就像我们上世纪30年代的一样,但是他们有另外的机构来保护购房者,因此他们没有经历我们在30年代的动荡
Prideful people, he tells us, are those overflowing with confidence about their own abilities to succeed and ? we all know people like this, don't we, like Yale students? They're all verflowing with confidence, kind of alpha types.
他说,有傲骄感的人是那些,充溢着对他们获得,成功之能力的自信,我们都熟悉这种人,不是吗,就像耶鲁的学生一样,他们都自信满满,什么都想争第一。
CEO It's like the royal "we." It's more like the imperial CEO and they build up a huge amount of people around them and they very rarely get to the nub of the problem.
就像皇家的“我们“,更像帝王,他们在身旁埋下了很多的人脉,他们很少能够认识到问题的本质。
应用推荐