What's happening there? Well, the selection of reactants has been done judiciously to provide either heat or to provide something that's cool.
就会感到这东西,比如说变冷了,对吧?,这里发生了什么?这些反应物都是,被仔细的选出来的,能够提供热量或制冷。
And because, as long as this collection is finite, this thing is just going to walk through. All right?
这个操作就会遍历完它的,对不对?,那么,如果我给大家看看,例如?
Now, it's evident from the schematic representation or the way I've described the sanctuary that holiness increases as you move deeper into the sanctuary.
从图上所再现的或者,从我对圣所的描述,很明显随着我们进一步走近圣所,它的神圣性就会进一步增加。
We would think that Milton's contemporaries might be aghast that such a sympathetic portrait of Satan could be used at the beginning of the poem.
我们很可能以为,与弥尔顿同时代的人,看到本诗开头就对撒旦有如此具体系统的描述,定会感到惊骇。
Right? That would be an entirely different matter, wouldn't it, because you would have absolutely no idea whether the question was rhetorical or grammatical, right?
对吧,那将会是一个完全不同的情况,难道不是吗,因为你就会完全不知道,这个问句是修辞型的还是语法型的,对吧?
So the Pax Romana may have sounded great, if you were an elite, but if you were not in the elite, it may have seemed more oppressive than anything.
所以罗马和平对精英阶层听着很美好,但如果你不是精英阶层,就会觉得更像是压迫。
He believed whatever one wag once set of monks, "I sleep, I eat, I digest," and they prayed, of course.
他对修士们的态度就像某个僧侣说的,"吃了就睡,睡了再吃",当然他们也会祈祷
That matters for the company because if the plant works out to be a success, then the company will do well.
这对公司有影响,因为工厂一旦运转成功,业绩就会上升
So, for starters we'll keep that as our zero energy, we're going to change it soon to make something that makes more sense in terms of bonding, but we'll keep that as zero for now.
因此,首先我们将会保持零点能的这个定义,但很快我们就会对它进行修改,使它在讨论成键时更合理,但是目前我们还是暂时采用这种定义。
You begin to realize that all of these big seemingly complicated pieces of software in websites that you use, if you just hone in on little pieces of them at a time and you realize oh I can do that and oh I can do that.
你开始意识到,你所登陆的网站上这些大而复杂的软件,如果你只对其中的一小块代码进行研究,你就会发现,哦,我也可以来做这个。
I imagine that you all have images of Robert Frost and actual images in your mind when you think of this poet.
我觉得你们对弗罗斯特都有一定的印象,当想到这个诗人的时候脑海就会浮现他的图像。
When we discuss clinical psychology and depression we'll learn the extent to which neurotransmitter disorders are implicated in certain disorders like depression.
等我们探讨临床心理学以及抑郁症的时候,就会知道神经递质代谢障碍,对抑郁症这样的心理障碍的影响程度了
When you think about the possibility of bare survival of the scrubbed, clean,erased soul,you see that survival wasn't really everything you wanted.
当你想到,存活下去的仅是被清洗过的灵魂,你就会发现存活下去对你来说并无关紧要。
You cannot have a spring pulled only at one side, because then it will then accelerate with infinite acceleration in that direction.
你不可能对弹簧只施加一边的拉力,因为那样的话弹簧就会以无穷大的加速度加速,就在这个方向上
So that's what his tendency is, but if he does that, it's very bad news for his city.
所以他就会倾向于逃跑,但如果他逃跑了,那这对他的城邦来说可是个坏消息
Good even to be aware of what they don't To be aware of that, right. But most importantly, think about that your passion are about 'coz if you do what you love, the money will follow.
无私得自己都没意识到,对,没有意识到那些钱,但最重要的是,要思考你对什么充满了激情,因为如果你做的是你爱做的事,钱跟着就会来。
And it's good for us and it's good for society as a whole as I'll argue momentarily.
对我们有好处,对整个社会也有好处,一会我就会解释。
If you could image how the heart is moving, you would know a lot about its function.
如果你对心脏进行动态造影,你就会了解它的很多功能了
A stranger with a flair for cocktail party descriptive prose might have commented that the room, at a quick glance, looked as if it had once been tenanted by two struggling twelve-year-old lawyers or researchists.
一个鸡尾酒派对的调酒师,也能看一眼就对这件房子作出评论,他会看得出房间曾被两个奋斗的,12岁的律师或研究员租过。
This will probably come as a surprise to some of you that Aristotle discovered America but I will get to that in a minute.
这也许,对某些同学而言是个惊奇,亚里士多德竟然发现美国,但我马上就会加以解译。
If he gets too heavy, then they audience loses its patience in the suspense says.
如果他太沉重,观众就会失去,对悬念的耐心。
All right, so someone's going to take advantage of me, but even more than that, an even stronger argument: that's true, but even a stronger argument.
这样有人就会从我身上得到好处,这还不够,我需要更充分的理由,这说得对 但我要个更充分的理由
The serpent tells Eve that If she eats the fruit of the tree of the knowledge of good and evil, She will become like God.
蛇对夏娃说,如果她吃了分辨善恶之树的果实,她就会像上帝一样。
However, if there are repeated, unexcused absences, there will be an adjustment in the grade calculation, and it will be worth twenty to twenty-five percent of your grade, and it will be a negative grade also.
然而,如果有反复的没有理由的缺勤,就会对这个百分比做些调整,出勤率就会占到你分数的百分之二十到二十五,当然也会是负面的评分。
Well here is my array of 8, you know what, it's too much work to sort all 8.
这是有8个杯子的一个序列,要对这8个杯子进行排序就会花费较大功夫。
Well, if I do that, he'll do that and he'll do that and then he wins, so I won't do that," right?
要是我这样下,他就会那样下,如果他走了那一步,那他就赢了,所以我不会走这一步 对吗
The reader projects before himself a meaning for the text as a whole as soon as some initial meaning emerges in the text.
一旦文本开始构成意义读者,就会对整个文本,做出自己的解读。
Well, immediately you get an objection ? You say, how could nonexistence be bad for me?
你立刻就会提出异议,你说,不存在怎么可能对我来说有坏处?
Yes, it stops at the first step, right? Let's look at it.
对的,程序会,在第一步就停止了。
Like the Olympics, people-- the teams took their-- they took their individual accomplishments as reflecting on the group and it evolved into Eagles versus The Rattlers.
因为就像奥运会一样-,团队会认为个人的成就,就是团队的成就,所以最终还是老鹰队对响尾蛇队。
应用推荐