• And when you can write that down, for me, there is just tremendous sense of creativity and of purpose and meaning.

    当你能把它写出来的时候,对我个人来说,会感到这种来自巨大的创造性,目的性,意义性的满足感。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • But for me, I like to look at something and just say, "I like this. I don't really know why though."

    对我来说喜欢看着某个东西,然后说,“喜欢这个。但也不知道为什么。”

    关于现代美术 - SpeakingMax英语口语达人

  • Now we can't neglect the first question here, which is at least for me: did Milton really believe this?

    现在至少对我来说们不能忽略一个问题:,弥尔顿真的信这个吗?

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • I think it can because to me, it seems that it's very similar to the process of electing representatives for legislature.

    认为是可以的,因为对我来说这非常类似于,选举立法代表的过程。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • So, at any rate, this seemed to me to be, when I started teaching this course, reasons not to teach it.

    因此无论如何对我来说,当开始教这门课的时候决定不说它的原因。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • And frankly it would be incredibly time-consuming and tedious for me, to count this room full of people old school style-- 1, 2, 3 and so forth.

    坦白说,按学校的老办法一个人一个人的数,1个,2个,3个……,对我来说极其费时费力。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • If somewhere later on in the code it shifts to string, I might not be manipulating that and getting actual values out, but not what I wanted, and it's going to be really hard for me to chase it back.

    然后后面的一些代码,把变量类型变为了字符串,可能不会通过实际操作,去取得实际的变量的类型,但是这并不是想要的类型,而且对我来说把类型,变回去也很困难。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Actually I think I enjoy the characters better in the Magnificant Ambersons They are more interesting to me.

    实际上更喜欢,《安巴逊家族》里的角色,他们对我来说更有趣。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • And what matters,or so it seems to me,at least, isn't survival per se,but rather having the same personality.

    至少对我来说,重要的,不是存活本身,而是拥有相同的人格。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So, it would be working parallel but their job would be to represent the consumer and that sounds like a good idea to me.

    这样这个新的机构就能,但与其他机构不同的是他们的工作是保护消费者,对我来说这是个好点子。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So it was like a big shock to me because after five years, I thought I know the language.

    所以,这对我来说,就是一个很大的打击,因为五年的学习以后,以为掌握这门语言了。

    语法和语调是关键 - SpeakingMax英语口语达人

  • I like, the main difference to me is that NYU is a school located in the city blocks in New York.

    喜欢,对我来说最主要的不同就是纽约大学位于纽约市的街区。

    纽约大学 - SpeakingMax英语口语达人

  • In other words, you are an end and not a means to me unless in fact I'm exploiting you and instrumentalizing you. Right?

    换言之,对我来说,你不是手段,而是目的,除非在剥削你,或把你工具化,是吧?

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • If there is any character who seems kind of endearing, at least for me, Enoch it's probably Enoch.

    如果非要说有一个让人有点喜欢的角色,至少对我来说,那应该就是。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • So, even for me, some of it will be new and the timing may not be just right.

    所以即使对我来说,课程还是有了新变化,时间安排也可能不是那么合适

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • Where am I to get meat to give to all this people, when they whine before me and say, 'Give us meat to eat!' I cannot carry all this people by myself, for it is too much for me.

    从哪里得到肉给他们吃呢?,当他们都在面前哭号,‘给肉吃’,无法独自管理这些人,这负担对我来说太沉重了。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Having been affected personally so much by music and how music has shaped my life i am driven to deeply explore with that impact with other people.

    个人来说,音乐对我的人生,产生了重大的影响,决定它为其他人带来的作用,进行深入研究。

    普林斯顿公开课 - 领导能力简介课程节选

  • This was a huge number for me up until 2 weeks ago Besides the 100 billion neurons in the brain . there are 12-15 thousand cochlear hair cells.

    直到两周前,这对我来说还是个庞大的数字,除了这一兆亿个神经元外,还有12,000到15,000个毛细胞。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • but what works for me the best is to really step out of this sort of need to create

    但是对我来说最有用的方法,就是要走出一种必需创造的意念

    艺术从自由起步 - SpeakingMax英语口语达人

  • So for me, it's kind of nice to be able to work at one of those agencies in town.

    所以对我来说,能够在这一带的公司工作是件令人高兴的事。

    正直是最好的 - SpeakingMax英语口语达人

  • that I think was, for me, the first hurdle that I had to get over is that... you know, you're not special.

    认为那就是,对我来说,要跨越的第一个障碍就是……你不是特别的。

    关于纽约的生活 - SpeakingMax英语口语达人

  • It's perfectly inscrutable as far as I'm concerned. But I think I can say with absolute certainty that one of its possible significances cannot be that the unprofitable servant should have waited to make his investment.

    对我来说很神秘,但可以说,很确信,它可能的含义之一,不会是让那个无益的仆人去等。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • And I'm now suggesting that in my own case at least, the something else is,something extra, is same,similar personality.

    现在就要假设,至少对我来说,这其他的东西,就是相同或者相似的人格。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • When I write or hear a rhythm, the writing becomes, for me, almost like music.

    写下或者听到一段韵律时,写作对我来说,就变成了音乐。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • To me, that's a fundamentally wrong approach and it's actually done because it's the sort of thing that statisticians are good at.

    对我来说,这是一个完全错误的途径,但实际做法就是这样,因为这正是统计学家擅长的事。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And five weeks less one day later I decided you know what this might actually be for me and I switched from pass-fail to letter graded status at that point in time.

    而第五周的最后一天,从上及格-不及格制的课程转为上数字学分制的课程,你们可能知道这对我来说意味着什么。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • For me the absolutely shocking fact of this simile ] is that its primary purpose is merely to describe the number of angels who are prostrate on the burning lake of hell.

    为了他们悲惨的境遇黯然神伤,对我来说,这个比喻令人震惊的事实,是它最初的目的只不过,是为了描述葬身于地狱火海的天使的数量之多。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • When me, personally, like I remember the past of family doesn't feel like a myth.

    对我来说记得的,家庭的过去并不像一个谜。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • For me, those were opportunities that came unexpectedly and which I was able to take advantage of.

    对我来说,这些机会是意外的收获,也从中受益匪浅。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定