So now that we begin to have this ability to express strings in memory, to understand what they are, we can start to apply actually real-world algorithms to them.
现在我们开始用这个技能来在内存中表达字符串,来理解它们是什么,我们可以开始,我们可以对其使用实际的,现实生活中的算法。
But more important, it is what you are doing differently, how this has an impact on your life and that takes effort.
但更重要的是你们所做的改变是什么,这对你们的生活有怎样的影响,而那需要我们的努力。
Fame spurs us to pursue the abstinent life of the poet.
对名望的追求让我们过诗人清心寡欲的生活。
Yeats's sense of modern history, of the crisis of his moment this is something we can describe and explore next time in "Easter 1916."
叶芝对现代历史,和他所生活时代的危机的感触,我们可从下节课要读的诗,1916年的复活节,还描述和探究“
We've had episodes in our history when real interest rates have made major moves and these movements are very important for what is happening in our lives.
历史上有一些真实事件,实际利率发生很大的变化,这些变化对我们的生活,有非常重要的影响
Presumably because we're led to the thought, we're attracted to the thought, that the nature of death, the facts about death-- whatever they are--should have an impact on how we live.
大概是因为我们被引向这个想法,我们被这个想法吸引,死亡的本质,死亡的事实-,不管怎么叫,应该对我们如何生活有影响。
To tolerate Socrates would be to say to him that we care little for our way of life and that we are willing to let you challenge it and impugn it every day.
若是容忍苏格拉底,就像在对他说,我们不是很在意我们的生活方式,我们愿意让你提出挑战并日日进行抨击。
In fact, even if you haven't had a biology class it's hard to be alive in 2008 and not know something about DNA; it's become such an important part of our lives.
实际上,即使你们没有上过生物课,也不可能活在当下却对DNA一无所知,它已经与我们的生活密不可分
And it is only the creation of the sovereign for Hobbes, endowed or possessed with absolute power, that is sufficient to put an end to the condition of perpetual uncertainty, anxiety and unrest that is the case of the natural condition.
对霍布斯而言,只有给君主,赋予绝对的权力,人们才足以结束,对这漫长的未知的恐惧,和对不安生活状态的疑虑,这才是现有条件下我们该做的。
We are all endowed, he says, with a kind of natural right to life and the desire to preserve oneself is not just a biological fact, although it is also that, it is for him a moral right, it is a moral entitlement, every being has a fundamental right to its own life.
他说,我们具有,一种对生活的自然权利,和保护自己的欲望,这不只是一种生理现象,虽然是一种生理现象,对他来说这更是一种道德权利,是一种道德资格,每个人最自己的生活都有这种根本权利。
You have to remain celibate and, as we will see in the coming week, this is important to Milton. You have to remain sober, and you must eat vegetarian .
你必须独自生活,我们会在下周看到,这对弥尔顿很重要,你必须保持冷静,你还必须吃素。
So maybe if we want to say machines don't have a mental life and couldn't have a mental life, what we really mean is no machine could feel anything emotionally.
所以如果我们说机器,没有也不可能有精神生活,我们真正的意思是,机器不能对事物产生情绪
The philosopher Spinoza thought that ... if we could only recognize the fact, what he at least took to be the fact, that everything that happens in life is necessary, then we'd get a kind of emotional distance from it; it would no longer upset us.
哲学家Spinoza认为,如果我们能够认识到这个事实,至少他认为这是事实,即生活中的一切事情都是必然的,那么它对我们的情绪影响就比较少;,它不会再让我们感到痛苦。
应用推荐