And so, I have a film clip here of two very nice studies showing babies' ignorant--sorry, young children's ignorance of other people.
我给大家放两个优秀实验的电影片段,这个影片表明了幼儿对他人的无知
There's no reason to believe that the subjects in Milgram's original study were in any way unusual.
而且没有证据表明,米尔格林姆实验的对象是不正常的。
If that's right, then maybe the conclusion should be "Well, you know, yeah, the Cartesian thought experiment shows that there could be a world in which there are minds that are not identical to bodies.
如果事实如此,那么结论该是,怎么说呢,笛卡尔的思想实验表明,可能存在某个世界,其中存在着,不同于身体的心灵
What they show was rats who went through the maze and went through the maze again and again, learned far less than rats who took time aside, chilled out a little bit after a maze, had more margarita.
他们的实验表明,接连不断反复进入迷宫的老鼠,比进行一次迷宫后,稍事放松,来点小酒的老鼠,学到的少得多。
And the group experiment suggests that the extent to which these moral feelings operate are partially determined by the groups to which we belong to.
群体实验表明,这些道德情感的深浅,部份取决于我们所属的群体。
And it turns out that this version people are slower at than the other version suggesting that their associations run one way and not the other.
结果发现在第二个实验中,人们比第一个实验时的反应要慢,这表明他们倾向于把白人和好词,把黑人和坏词联系一起,而不是反过来。
And the finding is that the majority of people will deliver fatal shocks to this person who they had never met based on the instructions of another person.
实验结果表明大部份人,会对这个从来没见过的人进行致命电击,根据的是另一个人的指示。
应用推荐