Now, what they did was--they were clever psychologists so they set it up in a study where the people did not know sexual orientation was at issue.
他们都是聪明的心理学家,他们设计了一个实验,实验对象并不知道研究的是同性恋问题。
And then the investigators actually measured these things, and found that with reported and actual energy intake, how many calories people were consuming, there was really quite a difference.
研究人员实际上得到了以下结果,实验对象汇报的和实际的能量摄入,也就是人们摄入的卡路里,两者有较大差异
Intervention studies are when you're actually doing something with people.
进行干预性研究时需要与实验对象有接触
This study is very interesting because what it did was take nurses, a cohort of a hundred thousand nurses -my wife is actually--just happens to be one of the subjects in this study because she's a nurse.
这项研究很有趣,它将十万名护士作为实验对象,我的太太恰好也是其中一名实验对象,她也是一名护士
Now in the case of The Framingham Study they did bi-annual assessments, every two years brought people into the lab and got very careful measures on them, so a lot of what we initially knew about diet and health, smoking and health, and other things came from The Framingham Heart Study.
弗明汉研究每两年做一次评估,每两年在实验室里对研究对象,进行十分仔细的检测,我们对饮食与健康,吸烟与健康以及其他的了解,最初都来自于弗明汉心脏研究
应用推荐