• For a real gas it depends on more than the temperature STUDENT: Are there any other constraints similar to that .

    而对实际气体,这不对的,它的内能不仅仅依赖于温度,学生:有其他,类似的约束吗?

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • He dismisses his brother's entirely practical argument, because for him chastity is a lot more than a simple exercise of sexual abstinence.

    他推翻了他弟弟所有实际的论点,因为对他来说,贞节不仅仅简单的禁止性欲。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • And I write Animal Liberation to try to get people to think about that and not only think about that, but actually act differently.

    我写的这本《动物解放》为了,让人们思考这些现象,但不仅仅思考,还要让人们做出实际行动。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • It turns out we won't really using it, needing to identify it on the graph so much in chemistry.

    结果我们不会实际运用它,那样我们在化学中,将要在图中识别它很久。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And then, if you go the real sodium chloride crystal and you do this same calculation but in three-dimensions.

    接下来,如果回到实际的氯化钠晶体中,你们做同样的计算,但在三维中。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Still, the actual equilibrium depends on entropy also, not only on the energy.

    而且,实际的平衡依赖于熵,而不仅仅能量。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • Sometimes receptors, when they interact with ligands, create changes in what proteins are actually being produced by the cell.

    有时受体与配体结合后,带来的变化实际是,决定细胞开始合成何种蛋白质

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • But, that's all changed, but the reality of the situation, that Paris is overly dominant, has not changed at all.

    今非昔比,实际的情况,巴黎的绝对支配地位丝毫没有变化过

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • So he stays with the idea that our de facto actual empirical desires are the only basis for moral judgment.

    所以他始终认为,我们的实际欲望道德判断的唯一基础。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • Premise 2: To be a practical idealist, the foundation of it has to be the belief that change is possible.

    第二前提:,作为一个实际的理想主义者,它的基础必须,相信改变可能的。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • So now that we begin to have this ability to express strings in memory, to understand what they are, we can start to apply actually real-world algorithms to them.

    现在我们开始用这个技能来在内存中表达字符串,来理解它们什么,我们可以开始,我们可以对其使用实际的,现实生活中的算法。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Now, suppose in fact these weren't x and y glued together, these were radius and angle glued together.

    实际也说过了,我在这里操作的,和这两个点。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • You simply want to describe things the way they are and then dynamics tells you how they changed and why they changed.

    你只单纯描述物体的实际状态,而动力学则解释它们运动的方式和原因的

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • So the total number of shares is almost-- the tendency to do splits is a cultural thing; it's of no real significance.

    所以股票总数几乎个,这种分割的趋势文化使然,没有实际的意义

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • But what Socrates actually says is his actual conclusion is so the soul is indestructible or nearly so.

    苏格拉底实际上说的,他实际的结论,所以灵魂几乎不可摧毁。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So the state of nature is not necessarily a condition of actual fighting, " but what he calls a "known disposition to fight."

    所以“自然状态“并不必须,实际斗争的情况,而他说的,“已知的斗争倾向“

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • These things that we discovered were meant for a practical usage in ways that I will tell you about in a little while.

    而这些我们发现的东西,在某些方面实际用途的,稍后我会提到

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • He says the pagan idea, and I quote, "does not approach Israelite monotheism as it diminishes the number of its gods. The Israelite conception of God's unity entails His sovereign transcendence over all." That's the real issue.

    考夫曼认为,异教思想,“即使缩小了神的数量,也和以色列的一神论不同,以色列中上帝的概念还包含了他对世间万物,至高无上的统治,“这一个实际问题。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • In fact in spite of the way we tell our story we actually changed the assignment.

    尽管实验的过程这样,可我们实际做了些改变。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • So the aim of this class is to make common sense more common, especially in the real world application.

    所以本课程的目标让常识更平常,特别应用到实际中。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • And in fact, one of the lessons you may already be realizing with P sets is that things seem to take twice, three times, four times longer than you actually might think.

    从习题集中你可能已经得出的一个教训就,程序所花的实际时间往往你开始以为的两倍,三倍,四倍甚至更长。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So, let's look at this in a more simple structure here where we have the two possible forms of benzene, and the reality is is that it's going to be some combination of the two.

    让我们从一个更简单的结构,来看看这两种可能的苯环构型,实际情况,这两个的组合。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • The first is this the z effective, or how much charge is actually in the nucleus that's felt, Z or the I guess we would say the z, how much the charge is on the nucleus that holds it close together.

    第一个有效核电量,或者说实际感受到的核电荷量,又或者我想我可以说就,使它们保持在一起的,原子核的电荷量。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • It's a positive force, and it exerts an actual and somehow palpable, discernible force in the world.

    一种积极的力量,它在世界上发挥一种实际的,某种可感知可识别的作用。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Actually, the truth is I sort of almost felt that once you were there, it's kind of easy to get lost there, to forget about it.

    实际情况,我觉得一旦你生活在那里,似乎很容易忘记这种冲突。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And one of the things that was useful here is, that we actually know that the set of primitives that you want to use is very straight-forward.

    这儿有一个很有用的东西,我们实际知道你想用的,一系列基本类型非常明显的。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • To me, that's a fundamentally wrong approach and it's actually done because it's the sort of thing that statisticians are good at.

    对我来说,这一个完全错误的途径,但实际做法就这样,因为这正统计学家擅长的事。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And you can find these compressibility factors in tables. If you want to know the compressibility factors for water, for steam, at a certain pressure and temperature, you go to a table and you find it.

    各种气体的压缩系数,想知道水或者水蒸气,在某个温度和压强下的,压缩系数,查表就行了,这实际气体状态方程的。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • And we want to do that in tangible, concrete ways, but the question is how? -Absolutely.

    而且想用实际具体的方法来实现这个目标,但问题怎么做?,-对。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • What is the mole? Mole is a more practical value, something that we can handle tangibly.

    什么摩尔,它有实际值,我们可以很明白的掌握的。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定