And with some generals or with whoever else, homeland security, how did you go about settling these fights?
或者是和其他官员,关于国分歧家安全问题有分歧,你是怎么处理这些分歧呢?
When I in the rest of the staff, we often met in a room.
当我和其他官员坐在一起,我们通常在同一间会议室开会。
All officials from the chancelleries that he had created and all of the officers were obliged to attend this torture scene as a way of warning them that, "You'd better not mess around."
他所有的内阁大臣和官员们,都被迫出席拷打的场面,这么做是以儆效尤,"你们最好别到处惹是生非"
And having seized this opportunity," that language, seized the occasion, seized this opportunity, "he had emplaced one morning in the piazza in two pieces, with a piece of wood and a bloody knife beside him.
而抓住这个机会“,这样的文字,抓住这个机遇,抓住这个机会,“一个早晨在广场上,他将两样东西安放在官员的旁边,一块木头,和一把沾血的刀子。
One of the jobs of a White House Chief of Staff is to settle disputes among cabinet members and offcials, and it's also one of the toughest jobs.
白宫办公厅主任的,工作之一是解决争端,在内阁成员和其他官员间进行调解,这也是最辛苦的工作之一。
So a young and very capable officer who often became good friend with the president and other staffs and became buddies on the monutain bike with what the president like to do brush clearing on the ranch.
通常是一个非常年轻和能干的官员,通常会和总统,以及其他官员成为好朋友,还有跟总统一起骑车上山,那是总统很喜欢做的事,在牧场上骑马。
应用推荐