OK -But there are people who use religion as their way, but not necessarily, to claim the right.
好,-有的人把宗教,当作一种获得权利的方式。
Oh, completely. One of the things is that the intersection of religion and rights really complicates.
哦,完全可能,其中一点就是,宗教和权利的问题真是错综复杂。
Why is the fundamental right to religious liberty different from the right Alex asserts as a fundamental right to private property and to keep what I earn?
为什么宗教信仰权这一基本权利,不同于亚历克斯主张的,私有财产权,和保有自己财产的基本权利?
She has written a book called Women's Rights and Religious Practice--Claims in Conflict.
她写了一本书,叫做,《女性权利与宗教实践:,冲突中的观点》
It's called Women Rights and Religious Practice -Claims in Conflict.
女性权利与宗教实践:,冲突中的观点》,《女性权利与宗教实践:,冲突中的观点》
Other things like sexual orientation are used as a category by which some people, for religious reasons, need to have a certain level or kinds of rights or be excluded from others and also of course, certain obligations and duties first.
其他的像性取向也会作为一类区别,这些情况下,有些人出于宗教原因,需要有某些层次或者种类的权利,或者要和别人区别开来,当然,首先是要履行一定的责任义务。
应用推荐