• But to find a common denominator where we can all talk, where we don't find ourselves divided by religion or culture anymore, because we've got down something so essential.

    我们所找的共通之处可以使我们彼此交流,让我们发现我们,不再被宗教与文化分隔开来,因为我们已经获得了最本质的东西。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • This is a show where we talk about religions, spirituality culture and ethics, anything that comes to mind.

    这是一个关于宗教,灵性,文化,道德的节目,还有一些之相关的事物。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Now in Kaufman's view the similarities, therefore, between the Israelites and Ancient Near Eastern religion and cultures that everyone was so busily finding and celebrating, these were in the end similarities in form and external structure, appearance. They weren't essential similarities.

    在考夫曼看来,人们苦苦寻找的,犹太古近东宗教文化的相似点,只是在形式和外部结构上相同罢了,这些并不是必要的。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定