And that's consistent with other things that we've seen, Remember the whole thing about the perfect crystal at zero degrees Kelvin has zero entropy It's completely ordered.
这和我们看到的其他东西自洽吗?,想想零摄氏度下的,完美晶体的熵为零,这是完全有序的。
They are three times removed from the ideal forms of objects in reality.
使现实的东西完全丧失了原本的完美造型。
A further point that distinguishes the empirical world from this-- this realm of Platonic ideal objects-- is that indeed they-- there's something perfect about them.
更进一步,使现实世界和这个所谓的,柏拉图的理念世界的区别,在于那个世界中有些东西是完美的
Nothing is efficient.
没什么东西的效率是完美的。
I look at the plate on my kitchen table, it's not perfectly round, it's got imperfections; but suddenly I start thinking about circles, perfectly round objects.
我看着我餐桌上的盘子,它不是正圆的,它不完美,但是我马上就可以想到圆圈,正圆的东西
应用推荐