• So, at any rate, this seemed to me to be, when I started teaching this course, reasons not to teach it.

    因此无论如何对我来说,当我开始教这门课的时候决定不说它的原因。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • I used to have a dog that I would walk in this area a lotwhen he was very young.

    我以前有一只狗,很小的时候,我会经常在这里遛狗。

    911事件的影响 - SpeakingMax英语口语达人

  • And when you can write that down, for me, there is just tremendous sense of creativity and of purpose and meaning.

    当你能把写出来的时候,对我个人来说,会感到这种来自巨大的创造性,目的性,意义性的满足感。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Don't be intimidated. Even though it is apparently exponential, a lot of times you can actually solve it much, much faster.

    别怕,即使,很明显是指数型的,很多时候,你都能更快的解决

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • >> They only use that when the program that you're running-- the program that you're referring to is going to your computer?

    >只有在你运行程序的时候才用到-,那你刚刚提到的程序,会到你的电脑上运行吗?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And especially when we consider it, what tends to be important is the size of wavelength in relationship to its environment.

    特别是当我们考虑它的时候,波长的量级和所处环境,的关系就显得非常重要。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • There's a sense that you're supposed to leave the bookstore with a kind of talisman that you have bought, with a Celtic charm.

    你离开书店的时候带着,仿佛有一丝,带着护身符的意味,还伴随着凯尔特的余韵。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • In very severe cases, it can even defile some common objects, and in those cases, the source of impurity might have to be isolated or excluded if necessary.

    在一些非常严峻的情况中,会玷污一些普通的事物,在这种时候,不洁之源,也许只能被孤立,严重的话需要驱逐。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • I should have read it a lecture or two ago when I started talking about immortality, but I misplaced it.

    我应该在一两节课之前读,即在我开始谈论永生的时候,但是我当时把放错地方了。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So sometimes the extra solution is very interesting and you should always listen to the mathematics when you get extra solutions.

    所以有时候这些增根的意义很耐人寻味,当你解出增根的时候,别忘了想一想它的数学含义

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • Any teacher will tell you that is really when you really understand the fundamentals of a subject that you really think it through when you explain it.

    任何老师都会告诉你,当你解释它的时候,才是你真正想通,并且开始真正理解,一门课的根本。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • And you have this liquid alloy at 600 degrees centigrade, and it turns into a molten salt.

    你得到了液态合金,在600度的时候就转变成熔融盐。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Inside the head it's bright red because it's pulsing with blood.

    在颅内的时候,是鲜红色的,因为充满了鲜血

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • In fact, it's just happening rapidly as we speak.

    就在我们说话的时候就在迅速的进行着。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I feel like I know more about it now than I did when I first moved here.

    我觉得现在我对它的了解比我第一次搬到这儿来的时候要多得多。

    介绍我的朋友 - SpeakingMax英语口语达人

  • In 1926, it had about 4700 members.

    926年的时候拥有4700个会员。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And when you reread this poem and you look at it in your discussion section, you may want to think about the tenses it sounds tedious but I am convinced that it's not tedious the tenses of the verbs that Milton's using.

    当你重新读这首诗,并在讨论时再看它的时候,你可能会思考它的时态,这听起来很乏味,但我确信,弥尔顿用的动词的时态一点都不乏味。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • There's the weird diets but hard to classify: Detox Diet, The Rave Diet, so if you're into raves you can go do that, and The Negative Calorie Diet, so these -the Negative Calorie Diet are ones that- where you eat food that have negative calories, so you consume it but it burns off more calories than it actually has.

    这些是难以归类的减肥法,排毒法,锐舞减肥法,如果你对锐舞感兴趣,就可以照着做,还有负热量减肥法,负热量减肥法是指,吃具有负热量效应的食物,当你吃它的时候,消耗掉的热量比食物本身所含热量还多

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • And when you go there, it's beautiful. You get on kind of a winding cable car that goes up the side of the cliff,

    当你去那儿的时候很漂亮。有点像坐上了驶向绝壁一侧的蜿蜒盘旋的缆车,

    喜欢的艺术家 - SpeakingMax英语口语达人

  • and, for example, when you are typing on Microsoft Word, it always comes up with American

    并且,例如,当你在微软文档里打字的时候总是出现美式英语,

    美式英语和英式英语 - SpeakingMax英语口语达人

  • So we can see what it's doing is it runs. So let's try fib it here with Fib of 6.

    我们可以看到在,运行的时候做了什么,让我们试试。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • If you've got a problem that has units associated with it, do the exercise of carrying the units through because, guess what?

    如果你做到一个跟单位有关的题目,请你在做题目的时候密切注意,因为,猜猜是什么?

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • So, you can imagine what happens as it gets deposited into your bones, which is not the ideal situation after a long day in the lab.

    所以你可以想象,当碰到你的骨头时候会如何,当你在实验室,呆了一整天后这样可不太好。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • I've got to tell you that I realized fairly late in life they are more subtle than I imagined the first time.

    我得告诉你们,我是很晚的时候才意识到,其实比我之前想象的要精妙得多

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • Right now it's empty, actually it's not quite empty, it has a pointer back to the class.

    当我调用了这个类的,定义声明的时候在内存中的特定点。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • People knew that a lot of bad loans were being made or loans were being made to people who shouldn't be getting them.

    人们知道现在银行有很多坏账产生,或者有很多多贷款再贷的时候就根本不需要人们来还

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And that's probably useful if you're actually trying to format things in a nice way.

    这个可能有用,当你想把它的格式,变得美观一点的时候

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Then it does something else that's even closer to dancing and you reward it.

    之后,等他的动作更像是跳舞的时候,你再奖励

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Imagine that when everybody's born, on their wrist everybody's born with a natural birthmark that indicates the precise year, day, and time in which they're going to die.

    假设当大家出生的时候,手腕上都有一个天生的胎记,预示了哪一年,哪一天,哪个时候你会死去。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • When I call this class definition, it calls init, init and I give it an x and a y value.

    我说过,当我们,调用这个类的定义的时候会去调用。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定