• If we're actually there, we no longer have to worry about the way it organizes everything around it into a kind of rigorous unfolding pattern.

    如果我们身临其境,我们就不必担心,它是通过何种方式将其周围事物,组织为严密的展开形式了。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • But it was voice-activated, so like, if you yell, it would like start blowing bubbles.

    它是可以通过语音控制的。所以说,你一大叫,就开始冒泡。

    气泡项目 - SpeakingMax英语口语达人

  • Glucose has to get into cells, that's the main source of energy source that cells use, metabolism of glucose.

    但葡萄糖又必须进入细胞,因为它是细胞能量的主要来源,即通过葡萄糖代谢产生能量

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • And remember again, the binding energy physically is the negative of the ionization energy, and that's actually how you can experimentally check to see if this is actually correct.

    电离能的负值,那个事实上可以,通过实验来验证,它是对的,并且等于负的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • It's a powerful force that goes behind the scene and I hope we can draw that out in this course.

    它是一种潜藏在暗处的强大力量,希望通过此课可以窥得其冰山一角

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • The whole idea of Star Festival is that it's a model by which you tell your own story.

    整个“七夕“项目的理念就它是一个模型,通过你来讲述自己的故事。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • But its directives are couched in the masculine singular. So it seems to be addressing Israelite males as the legal subjects in the community.

    但这种直接是通过单数阳性词表达的,似乎只把,以色列男性当作该群落里的法律主体。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Well, I think we recognize it all the time, and we recognize it all the time by the way in the writing life.

    我觉得我们一直,都了解的存在,了解的方式主要是通过写作。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So even though it's invisible, you can destroy it by destroying the musical instrument on which it depends.

    所以即使它是无形的,你可以通过毁掉所依靠的乐器,来毁灭

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • This was a very--a single experiment done within the United States, but the idea is appealing, that people are connected to one another via chains of people.

    这个实验在美国做的,但揭示了一个很有趣的规律,人都是通过一连串的人和另一个人有着某种关联。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • It's just more useful to refer to it by name.

    通过名字来参考它是更有用的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • That is Hirsch's other key position, and we can understand it by saying something like this: the meaning of a text is what the author intended it to mean -that is to say, what we can establish with a reliable paraphrase.

    这就赫施的另一个重要观点,我们可以这样理解:,文章的意思作者想要表达的,即我们通过适当的释意能够想到的。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • And this is determined by measurement.

    它是通过测量得到的。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • What the clicker is is a little device that will allow you to enter responses to questions that will then get entered into my computer and we can show immediate poll results from the class.

    表决器一种小型设备,你可以通过回答问题,这些答案会传进我的电脑,我们就可以迅速地得到投票结果

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • OK. So. Why did I do it? It's a simple example, I agree, but notice what I just did. It allowed me to highlight, is the code doing the right thing?

    一个简单的例子,我同意,但请注意我刚才怎么做的,我通过想要强调,代码做了正确的?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And all we can do after we accept this nature is to first understand it through research, and then after we understand it, make the best use of it.

    在接受这个本性后,我们唯一能做的,是通过研究首先来理解,理解后,好好地利用

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • We're going to talk about how they're prepared, but it's a preparation that is intended to stimulate your immune system.

    我们会讲如何做准备的,通过刺激你的免疫系统来进行准备

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • You could potentially learn a lot about its function by looking at how it moves, not just a static picture of it.

    你会有可能通过观察心脏的跳动,而不仅仅是通过静态的造影图,来了解的功能

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • The natural thing to say is, it's worried about the fact that the king is exposed and it's trying to block me by capturing my bishop.

    一个很自然的说法,担心的王会暴露出来,因此试图通过吃掉我的象来封死我

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • It's an infectious disease; it is spread by--through the air.

    它是一种传染病,通过空气传播

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Now finally swap has the ability, the power, to modify memory that isn't his own, that's not in his own scope because we've passed it in by address.

    最终swap有能力,来修改不属于的内存,不在的作用域中,因为我们是通过地址传递的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • It doesn't tell you this is my hometown and this is Japan and so forth. It gives you a lot of visual cues that you use in my personal journey to see what Japan is like on a personal level.

    就在于车上没有人说话,不直接告诉你这,我的家乡,这日本等等,给你许多,视觉提示,你会通过这些提示,从个人的角度看日本。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • It can separate between what's part of yourself and what's foreign, and it does that by presenting, by recognizing antigens that are presented in the context of the major histocompatibility complex, MHC.

    免疫系统可以识别出哪些属于你的,哪些外来的,通过呈递和识别抗原达到目的,而抗原存在于,主要组织相容性复合体中的

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • And the electrical energy is the product of the charge on the electron times the voltage which is the potential difference through which the electron was accelerated. And so this allows me to, by increasing the voltage, increase the energy on the electron.

    电子能量电子上的电荷数,乘以电压的结果,这种内在的差距,通过电子运动得以加速,这也让我,通过增强电压,来增加电子能量。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • So, for example, if we look at sodium channels, and sodium channels are some of the particularly prevalent ones when we're talking about neurons, if you think about the cell membrane, and this little green cartoon is me trying to show a sodium channel here, and in this case, you can see that it's closed, such that no ions are getting through.

    比如,让我们来看一下钠离子通道,钠离子通道我们会经常遇到的几个之一,在讨论神经元的时候,如果大家想想细胞膜,而这个绿色的小示意图就我用来表示,钠离子通道的,在这种情况下,大家可以看到它是关闭的,因此没有离子可以通过

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Not a tremendous amount of inherent value in this strip of land, but it is important for where you could go by traveling through it.

    这小块土地本身并没有重要的价值,但重要的是通过可以到达的目的地。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • A vaccine is a prepared, it's a preparation, that's prepared in some way.

    疫苗一种筹备,一种准备,通过某种方式预防疾病

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Odds are when this function called gets a string from the user by expecting them to manipulate their keyboard - with their fingers, I need to-- initiatively I'm gonna get back a sentence or a word or a phrase or something.

    调用GetString获取的信息也有可能,是通过键盘敲进来的,东西-,将会返回句子啊,单词啊,或词组啊等等一些信息。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So it's becoming much more sophisticated, much more interesting and the interesting thing about it is that it verifies a lot of the research that has been done to date with far less sophisticated means, such as self-rapport.

    手段更成熟,更有趣,有趣的,验证了许多至今通过不全面的方法,所完成的研究的正确性,像自我评估。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • So this is a monomer or a single unit from an RNA molecule, you know that because it's ribose and it's the particular molecule that has as its organic base.

    所以这一个RNA单体,即RNA上一个单独结构单位,你通过核糖,和碱基就能够确认它是RNA,这个RNA单体的碱基为A

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定