Well, if this thing is going to vibrate for any length of time it better be a standing wave.
好的,如果它在任意时间振动,那它就是驻波。
Let's pretend that at work, your boss gives you too much work and not enough time to finish it.
假设你上班的时候,老板给了你太多的工作,你没有足够的时间来完成它。
Remember, language exists synchronically: it only exists in a moment, in a moment of simultaneity.
注意,语言存在于同一时间中:,它只存在于一个个时间截面上。
He said, first, let it go a little distance, take the distance over time, that gives you the velocity now.
他说,首先,让它运动一小段距离,距离除以时间,你就能得到现在的速度
The chapter begins with a temporal clause which is unfortunately often translated "In the beginning," which implies that what follows is going to give you an ultimate account of the origins of the universe.
它以时间状语开篇,但不幸的是,它常被翻译为“开始的时候“,这暗示着接下来它将会为你展示,大量关于宇宙起源的描述。
If we weren't so pressed for time, I kinda wanna see how long we could get away with this before it gets awkward, but that, in fact, is an infinite loop t hat's hopefully deliberate.
如果有时间,我想看看,我们需要花多长时间解决这一问题,事实上,它是我故意,使用的无穷循环。
And, sad to say, at least one of our tests produced an output that we were unhappy with.
很不幸的是,至少一个测试输出我们,是不满意的,它花费了太长时间。
The term structure is one of the most interesting things in economics because it shows the price of time at various maturities.
经济学中,期限结构是个有趣的话题,因为它揭示了不同到期期限的时间价值
A mule is not spending 1/2 of its time as a donkey, and 1/2 of its time as a horse, we don't see it flickering back and forth between the two, that's not what we see.
骡子并不是一半的时间是驴,另一半的时间是马,我们不会看到它在两者之间来回变化,这不是我们所看到的情况。
You're taking the air inside of the pump and you're compressing it. You're doing it so fast that there's not enough time for heat to come out of the gas that's inside the pump towards the walls of the pump.
你把空气吸进气筒里并且压缩它,你的动作很快以至于,没有足够的时间让热量,从气筒里面跑出来,传递到气筒壁上。
The precision of that,of course, is not to be taken seriously, but it gives you a general idea of when we are talking about.
当然,这个时间的精确度,并没有经过严格考证,但是它使我们对这件事的时间有个大体的概念
That's why I spent a couple of minutes trying to spell it out.
否则我也不会花这些时间去阐述它
And I think it was made pretty famous by the movie quite a lot, a short time ago with Hugh Grant.
我觉得很大程度上是电影让它出名了,前段时间的休•格兰特演的电影。
I think the reason why triathlon is not so, so big is just because it requires a lot of time.
我认为铁人三项运动之所以不够普及,
是因为它需要大量的时间。
What's shown in this diagram is the progress of the developing embryo as it travels in time, down the fallopian tube.
这张图上显示的,就是胚胎发育的过程,是按照它在输卵管中移动的时间排序的
And I think it was successful in terms of creating motivation as a way to stimulate the time out that was not allowed to them in the design of the course.
我认为在该课程设计中,从制造动机,以刺激他们腾出时间的,角度而言,它是成功的。
It, too, is published in London, this time on Bloomsbury Street.
它也是在伦敦发表的,同一时间在布卢姆斯伯里街。
What gives it its identity and ? enduring existence over time?
什么赋予它身分,且历经时间的考验?
They cost more and they take a longer time.
它需要花费更多金钱与时间
But,it was the longest republic and it lasts from, depending on when you start it-- and you can read about that-- whether you start it in 1875 or 1877, or when there really was a Republic, the early '80s-- it lasts until May,June 1940.
但这是一个持续时间最长的共和国,它持续了,取决于你如何判定它的开始时间,你可以在书上读到,从1875年还是1877年,还是从真正形成共和国,也就是从八十年代初开始,它持续到1940年六月
And the idea, again, is the kids who don't get rewarded say to themselves, "Well, I just spent time doing it, it must have an intrinsic value," while the children who get rewarded say, "I did it for the sticker. I did it for the toy.
再一次,没有得到奖励的孩子心里想,“我花了时间来做这件事,它一定是有内在的价值的”,而拿到奖励的小孩会说,“我是为了贴纸和玩具才做的”
Here, in one second, it seems to have gone much further, so it's probably traveling faster.
在这一秒内,它似乎运动了更远的距离,所以这段时间它可能运动得更快
What this meant is it takes time.
意思就是它需要花很长时间。
Whereas in the linear case, I make it ten times bigger, it takes ten times longer to run. OK.
它要占用原来十倍的时间去运行,我一直在说还有一件事情没有讲,这是我要强调的最后一件事。
If the time you are interested in is not zero, you're allowed to cancel it and get the time from here.
如果你们关注的解不是零时刻,那么就可以忽略它,然后从这里解出时间
So the debt market is something worthy of studying because it really represents a market for time itself.
债券市场很值得研究,因为它恰恰代表着,证券市场的时间价值
We won't come back to it at least for the moment, but you see that it's mercifully short, and as time passes we will do some rather interesting tricks with it.
至少我们这节课用不上,看,这篇故事很短,过一段时间我们会针对它做一些很有趣的练习。
Where and when do you want to peak, ? as it were, in terms of your accomplishments?
你想在什么时间到达巅峰,如果它说的是你的成就方面?
Over time, it becomes not the only one, but it never ceases to be the best known, the most influential, and the most powerful.
随着时间流逝,它虽然不是唯一的,但却一直是其中最知名,最有影响力和最权威的
The second law is going to define entropy, and is going to tell us about the direction of time, something that conceptually we, clearly, understand but is going to put a mathematical foundation on which way does time go.
第二定律定义了熵,它告诉我们,时间的流向,虽然我们清楚地,知道这个概念,但还是要为时间流动的方向,建立一个数学基础。
应用推荐