• It's very much inspired, as you said, by vintage,

    正如你所说以复古为灵感,

    街头时尚的精髓 - SpeakingMax英语口语达人

  • It uses what in the Structural Anthropology essay he calls "mythemes" or "gross constituent units" of thought.

    用到了在《结构人类学》中,所说的思想的,“神话素“或者,“大构成单位“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • But in talking about the political outcomes of states, that doesn't really fit into our analysis here.

    所以说当谈到各地区的政策制定,我们现在所说的并不适合评价

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • So I show that here, so in green, you have what's called a carboxcylic acid group, a c o o h, which gets converted by s o c l 2 to a c double bond o c l or an acid chloride.

    我在这里用绿色表示,我们所说的羧酸族化合物,碳,氧,氧,氢,被亚硫酰氯转化为,一个碳氧双键与碳氯单键组成的酰氯。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And, as announced last time, the most important game is the penalty kick game.

    正如我上次所说的,就是罚点球

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Let's pause it there, and as we said last time, it operates in that fashion, and that beginning gives us a good opportunity to make a distinction between two types of melody, between this idea of a motive and a theme.

    稍微停一下,就像我们上次所说的那样,是这样,编排的,乐曲的开始乐段给了我们很好的范例,来区分两种旋律类型,区分动机和主题

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Like when they devised the first engines or the first nuclear reactors, it didn't work so well at first and then from the experience of many people working on it, over many years, a body of knowledge emerges and that's what we call technology.

    这和发明出第一个发动机,或者第一个核反应堆时一样,最开始总是存在很多问题,但随着很多人不断努力去完善,一种理论体系才得以不断发展,这就是我们所说的科技

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • That's what it says.

    这就是它所说的。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • There is this wonderful overarching voice that unifies everything after all. This is what I call," says de Man, "the rhetoricization of grammar, right--but wait!

    有这种包罗万象的声音,把所有东西都联合起来,这就是我所说的“,德曼说,“语法的修辞化,对了,等等!

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • What other people call content is a device like any other, and it engages in the struggle for dominance with all the other devices that one can identify as aspects of literature."

    别人所说的内容只是另一种方法而已,为了争夺支配地位历经斗争,胜利的那些才能被称为文学性“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Like I said, they wanted them to be traced back to the apostles.

    就像我所说的,作者希望人们认为是使徒所写。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • It must have the form of that of which it speaks."

    必须具有自己所说之物的形式“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • The moral is that reciprocity is friendship and so good, all to the good, but as I say there's a moment of suspense in the expectation at the point in the text when we expect a moral but we don't know what the moral is going to be.

    寓意是,相互关爱就是友谊,如此美好,对双方都有好处,但正如我所说,也有那么一刻,期望面临悬念,在当我们期待一个寓意,却不知道那个寓意将是什么的时候。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • I mean a blanket term, a guiding concept, a transcendental signified, something that explains the nature of the structure and something also, as Derrida says, which allows for limited free play within the structure; but at the same time the structure has this kind of boundary nature.

    是一个概括性称呼,一个引领概念,一个超验所指,解释了这个结构的内涵,正如德里达所说允许在结构内有限的自由游戏;,但同时这个结构也有限性。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • What de Broglie is saying we can know the wavelength of any matter at all, as long as we know its mass and it's velocity.

    通过德布罗意所说的,只要我们知道了,的质量和速度,我们可以知道,任何物质的波长。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • This is important in terms of political outcomes, and also important in the case of England/Britain in what we've come to call the Industrial Revolution, which I will talk about at another time.

    这对于政策制定非常重要,的重要性还体现在,我们所说的在英国发生的工业革命,我们以后会继续讨论

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • So if we think about what that delta energy is, we call that the ionization of the 2 s, that's different from saying second ionization energy.

    因此如果我们考虑这个,Δ,E,是什么的话,我们可以称为,2,s,电子的电离能,这与我们前面所说的第二电离能是不同的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定